Французский язык

Уроки французского, английского языка
(найти репетитора, языковую школу)

 

Грамматика французского языка

(правила французского языка)

Французские словари онлайн
Учебники французского языка
Художественная литература на французском языке
Тесты по французскому языку
Простые тексты на французском
Французские песни
Французский счет

 

Рекомендации по написанию письма на французском языке

Знание особенностей написания письма на французском языке поможет Вам подготовиться к экзаменам (например, к DELF B1 / В2) или пригодится в реальной жизни.

Ne без pas

Классическое французское отрицание строится из ne и еще какого-нибудь отрицательного наречия. Но иногда встречаются случаи, когда второе отрицание отсутствует. Когда можно ограничиться одним лишь ne, читаем в статье «NE без PAS».

Фестиваль французского кино онлайн — 2019

С 18 января по 18 февраля 2019 г. работает онлайн-фестиваль французского кино MyFrenchFilmFestival, бесплатный для зрителей! В программе — 28 новых фильмов в 6 тематических категориях: семейные проблемы в категории «Family Business», абсурдные и нетривиальные истории в категории «WTF…rench!?», фильмы о воюющих против окружающего мира женщинах в категории «Women at War», фильмы «ударного действия» в категории «In Your Face», любовные истории в категории «Love à la française» и подборка новаторских фильмов в категории «New Horizons».

Приятного просмотра и новых открытий!
https://www.myfrenchfilmfestival.com/ru/#

Avoir le temps или avoir du temps?

Выражения avoir le temps и avoir du temps на русский язык переводятся одинаково — «иметь время». В чем разница во французском?

Avoir le temps

«Иметь достаточно времени, чтобы сделать что-л.» Употребляется в контексте определенной задачи, которую предполагают начать или завершить в определенные сроки.

J’essaierais de finir cet exercice, si j’ai le temps. = Я попытаюсь закончить это упражнение, если у меня будет время (на это упражнение).

Если после этого выражения употребляется глагол в неопределенной форме, то перед ним ставится предлог de:

J’ai le temps de faire qqch.

Avoir du temps

«Иметь свободное время в принципе, не быть слишком занятым».

Si j’ai du temps, j’irais poster cette lettre». = Если у меня будет (свободное) время, то я схожу отнесу на почту это письмо.

Если после этого выражения употребляется глагол в неопределенной форме, то перед ним ставится предлог pour:

J’ai du temps pour faire qqch

Итак, резюмируя: «le temps»=»необходимое на что-то время», а «du temps»=»общее понятие свободного времени».

Google+

Звуковой атлас региональных языков Франции

Более 130 записей и их транскрипций на всех местных диалектах и региональных языках Франции. Все 130 человек читают один и тот же отрывок из басни Эзопа. «Классический» французский Вы услышите, кликнув на Париж.

Чтобы говорить, как настоящий француз

Что нужно знать, чтобы говорить, как настоящий француз:
1. Употреблять типичные словечки: Ah bon?! Ah oui?! C’est vrai?! (ах, так? а, да? Правда?).
2. Вместо oui говорить ouais («да»).
3. Вместо nous говорить on («мы») http://irgol.ru/grammaticheskij-spravochnik/neopredel..
4. Опускать частицу ne в отрицательной форме глагола.
5. В конце фразы говорить quoi («ну да», «а что», в общем, слово-паразит).
6. Не произносить беглое «е» (http://irgol.ru/pravila-chteniya-frantsuzskogo-yazyka..).
7. Делать усечение в местоимении tu (t’) перед гласными.
8. Вопросительное предложение образовывать при помощи интонации.
9. Говорить просто faut вместо il faut («надо»).
10. И еще несколько типично французских слов: voilà, bref, oh là là, bon, ben, euh («вот», «ну вот», «короче», «хорошо», «хорошо», «хм»).