Эта статья посвящена чтению конечных согласных во французских числительных.
Французский счет (написание числительных и аудио-упражнения на числительные) и произношение числительных.
5 — cinq
на конце фразы | конечная буква числительного произносится | Il y en a cinq. [sɛ̃k] |
перед словом, начинающимся на гласную букву или h немое | конечная буква числительного произносится | cinq euros [sɛ̃kœro] |
перед словом, начинающимся на согласную букву или h придыхательное | конечная буква числительного произносится или не произносится (возможны оба варианта) | cinq cents [sɛ̃sɑ̃] / [sɛ̃ksɑ̃]
cinq livres [sɛ̃livr] / [sɛ̃klivr] |
6 — six и 10 — dix
на конце фразы | конечная буква числительного произносится как [s] | Il y en a six. [sis] |
перед словом, начинающимся на гласную букву или h немое | связывание со следующим словом, конечная буква числительного произносится как [z] | dix euros [dizœro] |
перед словом, начинающимся на согласную букву или h придыхательное | конечная буква числительного не произносится | six cents [sisɑ̃]
dix personnes [dipɛrson] |
в датах | конечная буква не произносится или произносится (возможны оба варианта) как [s] перед месяцами, начинающимися с согласной буквы; как [z] / [s] перед месяцами, начинающимися с гласной буквы | le 10 juin [lǝdiƷʮɛ̃] / [lǝdisƷʮɛ̃]
le26 avril [lǝvɛ̃sizavril] / [lǝvɛ̃sisavril] |
при обозначении цифры / числа | конечная буква числительного произносится как [s] | compter jusqu’à dix [dis] |
7 — sept и 9 — neuf
В этих числительных конечная согласная произносится всегда:
Il y a sept chansons. [sɛt]
Il y a neuf comédiens. [nœf]
! Конечное f в числительном neuf (9) произносится как [v] перед словами ans (лет), autres (других), heures (часов) и hommes (человек / мужчин):
Elle a neuf ans. [nœvɑ̃]
Il est neuf heures. [nœvœ:r]
8 — huit
Перед этим числительным не происходит элизия (выпадение гласных):
Il ne reste que huit jours avant mes vacances.
Перед этим числительным связывание происходит только в составе сложного числительного:
dix-huit ans [dizʮitɑ̃].
Исключения:
88 — quatre-vingt-huit [katrǝvɛ̃ʮit] и 108 — cent huit [sɑ̃ʮit].
на конце фразы | конечная буква числительного произносится | Il y en a huit. [ʮit] |
перед словом, начинающимся на гласную букву или h немое | связывание со следующим словом, конечная буква числительного произносится как [t] | huit euros [ʮitœro] |
перед словом, начинающимся на согласную букву или h придыхательное | конечная буква числительного обычно не произносится | huit cents [ʮisɑ̃] |
в датах | конечная буква не произносится или произносится (возможны оба варианта) как [t] перед месяцами, начинающимися с согласной буквы; перед месяцами, начинающимися с гласной буквы, произносится как [t] | le 8 juin [lǝʮiƷʮɛ̃] / [lǝʮitƷʮɛ̃]
le 28 avril [lǝvɛ̃ʮitavril] |
при обозначении числа | конечная буква числительного произносится как [t]. Перед процентами может не произносится | Il a eu 88 % à son dernier examen. [katrǝvɛ̃ʮit] / [katrǝvɛ̃ʮi] |
20 — vingt
20 — vingt [vɛ̃].
Если за словом 20 идет существительное, начинающееся на гласную букву или на h немое, происходит связывание, конечная t читается:
vingt ans [vɛ̃tɑ̃].
В числительных от 21 до 29 конечная t читается:
vingt-neuf [vɛ̃tnœf],
но в 22 и 23 звук [t] обычно заменяется на [n]:
vingt-deux [vɛ̃ndø], vingt-trois [vɛ̃ntrwa].
80 — quatre-vingts / 90 — quatre-vingt-dix
Если после слова 80 идет существительное, начинающееся на гласную букву или на h немое, происходит связывание, конечная s читается [z]:
quatre-vingts ans [katrǝvɛ̃zɑ̃].
В числительных от 80 до 99 конечная t в слове vingt не произносится!
quatre-vingt-un [katrǝvɛ̃œ̃]
quatre-vingt-onze [katrǝvɛ̃ɔ̃z].
21, 31, 41, 51, 61, 71
В этих составных числительных происходит связывание между десятком и союзом «и»:
vingt-et-un [vɛ̃teœ̃]
trente-et-un [trɑ̃teœ̃].
100 — cent
Конечная буква t в слове cent произносится при связывании со следующим словом, начинающимся с гласной буквы или h немого:
сent ans [sɑ̃tɑ̃].
Исключение: 101, где между двумя словами связывание запрещено:
cent un [sɑ̃œ̃].
В словах 200, 300, 400 … 900 в слове cent появляется окончание -s (при отсутствии последующего числительного), поэтому связывание будет происходить именно с этой буквой:
deux cents ans [døsɑ̃zɑ̃].
Спасибо! А как различить произношение 82 и 92 перед словами, начинающимися с гласной ?
У вас два разных звука: quatre-vingt-dEUx ans — звук как в словах «je, le, rEgarder»
quatre-vingt-dOUze ans — сочетание OU — звук (у)
@Persil
По произношению «два» и «двенадцать», ведь там разные гласные звуки:
deux [dø]
douze [duz]
Спасибо. Только не всегда получается расслышать, особенно, когда говорят быстро…
@Persil
Это да. Французы — чемпионы Европы по скорости речи.
Начал учить цифры, ваша статья очень помогла.Спасибо!
А как же читать транскрипцию? Там половина символов не поддерживается 🙁
@Мария
не поддерживаются, точнее неверно отражаются только носовые звуки. Волнистые линии, обозначающие носовой гласный с гласных букв перешли на следующие за ними буквы. К сожалению, это произошло после очередного обновления редактора темы, и пока я не нашла способа все вернуть на место.
А как же читается числительные 17 и 19? По правилам, изложенным в таблице, получается, что ЭС не читается, а у меня просто язык не поворачивается так произносить.. Может, там есть отдельное правило для этих числительных?
@Ольга
Да, вы правы, из таблицы не очевидно чтение конечной [s]. Там правила, относящиеся к сочетаниям с существительными. При счете [s] произносится.
Преподаватели инфака отбили весь интерес к языку к 5 курсу….. вы мне его возвращаете.
Спасибо, а то все вузовские француженки в этом не копенгагин!!!!!!!!!!
И в учебниках этого нет и даже любимый полиглот ничего об этом не сказал!!!!!!!!!!!!!
очень помогло спасибо!
Читается ли на конце согласная во фразах 28 бутылок, 26 бутылок, 90 бутылок в словах six, dix , huit? СПАСИБО
произносится ли согласная на конце слов six, dix, huit, cinq в числах 26,36,35,28, 90, если после них идет существительное, начинающееся на согласную, например, 28 книг, 90 книг, 36 книг, 45 книг?
СПАСИБО
@ Александр
См. статью
Ваш ответ надо понимать , наверное, так: не произносится.
однако в статье сказано о произношении six, dix, huit, cinq перед словами, начинающимися с согласной, но ни слова не сказано, что аналогичное произношение, если эти цифры входят в состав сложных числительных, таких, как 35, 90 или 18, например.
кстати, делается ли льезон с цифрами 1, 2 и 3 в датах, например, le trois avril, le trente-et- un avril? Есть ли льезон в le premier avril?
спасибо
31 апреля нет
@ Александр
Правила произношения для сложных числительных те же самые.
@ александр
С premier — да. С остальными нет единого мнения.С 6 и 10 связывание делается часто, с 2 и 3 — почти никогда.
в статье здесь написано , что «в 22 и 23 звук [t] обычно заменяется на [n]». Затем я прослушал запись произнесения цифр , и оказалось, что так поступают с 22 до 27
Добрый день, Ирина Сергеевна, хотелось бы, чтобы в вашей статье появиллись подробности, касающиеся un, deux et trois. Тут тоже есть трудности. Почему -то статья начинается с Пяти.
@ александр
Добрый день. Эти числительные читаются по основным правилам. С ними происходит связывание, если следующее слово начинается с гласной буквы или h немого. В остальных случаях конечные не произносятся.
но чуть выше вы сами писали обратное по поводу deux et trois, вот цитата : «С 6 и 10 связывание делается часто, с 2 и 3 — почти никогда».
у вас написано в стаье » cinq cents [sɛ̃sɑ̃] / [sɛ̃ksɑ̃]», но французы говорят только: cinq cents [sɛ̃sɑ̃]= «sin» cents (pardon pour ce barbarisme phonétique).
@ Александр
Указанная цитата касается произношения дат. Мой ответ про связывания в целом (числительное + существительное).
Ирина Сергеевна, вы мне написали: «С 6 и 10 связывание делается часто, с 2 и 3 — почти никогда». Вы имеете в виду В ДАТАХ или общее правило?
Но, по-моему, с 2 и 3 всегда делается льезон: le trois avril ou trois arbres. Разве не так? СПАСИБО
@ Александр
С 2 и 3 (в датах) связывание почти никогда не делается.
С 2 и 3 (в др. случаях) связывание происходит.
Спасибо.
А где можно это прочитать о льезонах в датах ?
мои знакомые французы, например, делают льезон , если это 3 апреля)))
спасибо еще раз
скажите , пожалуйста, как произнести le 5 mars [sɛ̃k] или [sɛ̃]
В статье выше специально о датах по поводу cinq ничего не сказано…
спасибо
@ александр
В гугле
@ Александр
И так, и так.
скажите, пожалуйста, как правильно гоаорить в случае huit ans [ʮitɑ̃] — о льезоне(liaison) или сцеплении (еnchaînement сonsonantique)????
@ alexandre
Связывание.
Я не очень понял: Связывание — это liaison или еnchaînement сonsonantique?
@ alexandre
Связывание — liaison
Но, разве без льезона t не произносится в слове huit?
А нужен ли льезон
le vingt avril (между 20 и апрель)
et
le vingt- et- un avril (между один и апрель)
СПАСИБО!
Ирина Сергеевна, вы написали, что в случае huit ans [ʮitɑ̃] есть льезон. но при льезоне именно непроизносимая согласная становится озвучиваемой, произносимой.
А у нас разве t непроизносимая в изолированном слове huit?
В слове huit мы произносим t
и в сочерании huit ans мы тоже проиносим t
все одинаково, тогда почему мы говорим о льезоне во втором случае ?
Аналогично cinq hommes — тут льезон? в слове пять есть конечный звук К и без слова hommes
@ Александр
У числительных специфичное чтение. Отсюда специальная статья. В изолированной позиции «т» читается. Но не читается перед существительными, которые начинаются на согласную букву.
@ Александр
В датах с числительными 20, 21, 31 связывание не делается (не рекомендуется).
@ Александр
Статья про связывание. Вы путаете связывание и чтение конечной буквы в изолированном слове.
Спасибо, но я не об этом.
при связывании немая конечная согласная читается, например: quand (d не читается) , quand il — liaison ( читается как til)
2/ huit (t читается), huit ans (t остается произносимым), значит это не связывание, а сцепление согласной с гласной, как и в случае, например Pierre aime)
Или любое соединение конечной согласной (произносимой или непроизносимой) с гласной последующего слова считается связыванием (liason)?
sept ans — тоже связыавание или сцепление?
СПАСИБО. Хотелось бы разобраться
@ Александр
Связывание — произнесение непроизносимой конечной согласной перед следующим гласным звуком.
Что касается числительных, конечные в них произносятся в изолированной позиции. В сочетании с существительными они становятся непроизносимыми. Следовательно, их чтение перед гласной является связыванием.
спасибо, понятна ваша позиция.
Ибо в разных книгах путаница: кто говорит о связывании, кто о сцеплении.
теперь, понятно. что huit ans et sept ans et cinq ans — liaison. Да?
@ Аноним
Моя позиция — да!
Но в статье про льезон аш придыхательная стоит во главе списка с запрещенным связыванием. а ф произносится как в только в двух выражениях, а здесь четыре(
с H разобралась, извините.
но как быть с F?
@ lis
Здесь оказался более полный список )
Ирина Сергеевна, добрый день! Большое спасибо за такой прекрасный материал. Всё понятно и легко запоминается. Но я немного запуталась в порядковых числительных. Скажите, пожалуйста, будет ли произносится буква «t» в числительных: vingt-deuxième, quatre-vingt-unième? Какое здесь правило мы должны применить? СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!
@Lidia
22 — да
81 — нет
Читаем, как в количественных.
Ирина Сергеевна, добрый день! Мы знаем, что конечные буквы числительных 5, 6, 7, 8, 9 не произносятся, если далее идут слова, которые начинаются с согласной. Для 7 и 9 произношение допускается. В датах перед названиями месяцев эти числительные произносятся так, как если бы они произносились изолировано (так написано в учебнике Поповой, Казаковой, Ковальчук), у Вас в статье пишется, что два варианта произношения возможны. У меня возник следующий вопрос. Вот в примере huit cahiers (здесь «t» не произносится). Le huit mars (два варианта возможны). Подскажите, пожалуйста, а как быть со следующей фразой: Nous sommes huit dans le groupe. Здесь нужно произносить букву «t» или нет? И почему? Спасибо большое за помощь!
@Lidia
Добрый!
Нужно читать. Конец ритмической группы, нет дальше слова, к которому относится числительное, т.е. оно «само по себе».
Здравствуйте , подскажите как читать на французском 5 метров в квадрате, кубе , например .спасибо заранее )
@Дарья
Здравствуйте.
5 mètres carrés
5 mètres cubes
Ирина Сергеевна, добрый день! Скажите, пожалуйста, а как правильно писать и говорить Deux plus deux égale quatre/deux plus deux égalent quatre/deux plus deux égaux quatre? И второй вопросик, в этих предложениях в слове plus читается s? СПАСИБО ОГРОМНОЕ!
Добрый. Egale; s читается.
Ирина Сергеевна, скажите, пожалуйста, а почему в этом предложении употребляется de? Le Mont Goverla est de 2081 m. MERCI!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Так надо, таково клише.
«при обозначении цифры конечная буква числительного произносится как [s] compter jusqu’à dix [dis]»
Извините, но десять это не цифра. Число. 🙂
В десятеричной системе цифр 10 от ноля до девятки.
Спасибо! Исправляюсь.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как в транскрипции называются фонемы [ɥ], [w], [j]? Спасибо!
Добрый!
Лабиопалатальный аппроксимант [ɥ].
Звонкий лабиовелярный аппроксимант [w].
Палатальный аппроксимант [j].