Приветствия
Bonjour (monsieur, madame) ! | Здравствуй (-те) (господин, госпожа)! Добрый день! |
Salut ! Coucou ! | Привет! |
Bonsoir ! | Добрый вечер! |
Прощания
Au revoir ! | До свидания! |
Adieu! | Прощай (-те)! |
Salut ! À plus (tard)! | Пока! |
Tchao ! | Чао! Пока! |
À bientôt ! À la prochaine ! | До скорого! |
À demain ! | До завтра! |
À lundi ! | До понедельника! (другие дни недели) |
À tout à l’heure ! | До скорого свидания! |
À ce soir ! | До вечера! |
Bonne nuit ! Bonne journée ! | Спокойной ночи!Хорошего дня! |
Fais attention à toi ! Prends soin de toi ! | Береги себя! |
Добрый день!
А как сказать «Прощай/те» ? Спасибо
Ирина
@Irina
Ирина, спасибо! Добавляю в список.
суперрр)очень помогли,пасибо)))
Мужчина на коне — всегда герой.
Подскажите, пожалуйста, а вот встретил тут в письме такое приветствие «Coucou!».
Не нашёл даже на Мультитране его перевода именно как приветствия.
Слово coucou переводится на русский как «ку-ку», но может иметь значение и приветствия. Толковый словарь Ларус даёт следующее его определение: «Attire gaiement l’attention de quelqu’un lorsqu’on se montre par surprise ou pour rappeler sa présence» — «Привлекает внимание, когда приходят неожиданно или чтобы напомнить о своем присутствии».
Coucou, Pierre, c’est moi!
Coucou, il y a quelqu’un?
Французы часто это словечко как приветствие используют, достаточно пообщаться с ними в скайпе.
Спасибо,теперь я могу здороваться по-французки!
также можно попрощаться «A tous!», это разговорный вариант, для близких знакомых
«A toute»
«cou-cou» используют только для близких людей: любимых, друзей, коллег с кот. приятельские отношения.
Анна, в первые слышу, что люди прощаются используя «A tous». Возможно вы что-то путаете? Скорее всего это было «A plus», которое используется в основном молодыми и в смс и чатах пишется как «А+».
Подскажите пожалуйста как по русски звучит cou-cou?
Ку-ку.
здравствуйте! напишите, пож-та, в какое время суток как Здороваться)мерси!
А+, jdr и тому подобное… Ирина, а есть статья о сокращениях в СМС и чатах? Они всё время сокращают. Да и у нас тоже это полюбили: «спс» всякие… 🙂
@Наталья
Статьи пока нет, но есть идея ее опубликовать — она на полпути к окончанию. Очень много материала, никак не удается заставить себя довести статью до конца.
@Gouzel
Здравствуйте! В первой половине дня говорят bonjour, вечером, часов после 6, — bonsoir.
Огромное спасибо за ваш полезный сайт!
Подскажите, пожалуйста, как сказать по-французски: «береги себя» на прощанье?
я думаю, можно перевести prends garde à toi
prends soins de toi скорее
сейчас живу во Франции уже 2 год, на прощание часто говорят faire attention à toi!
Спасибо! Хорошее пожелание. Внесла в список.
Спасибо большое, а то запуталась в вариантах)
Уважаемая Ирина !
Спасибо за Ваше сподвижничество!Я давно изучал фр.язык с нуля (1985). Старюсь не забывать,но таких как Ваш сайтов не встречал. Искреннее спасибо!
береги себя — Prend bien soin a toi. )
@irgol
«prends garde à toi» — мне онлайн-переводчик выдал «остерегайся, берегись» )))))
А вот Prend bien soin a toi — «заботиться о вас» )) Это ближе.
это просто замечательный сайт
@ Anastacia
Я с вами совершенно согласна. Французы очень часто используют слово coucou,но не всегда для самых близких людей но с кем не на Вы а на Ты и в основном в чатах на сайтах при быстрой переписке. Я очень много общаюсь с французами в интернете и поэтому я это знаю. А еще они любят сокращать например bsr или mdr — мертвый смех или умираю со смеху и xptdr — также пишут когда им очень весело даже французские матерные слова когда посылают подальше и то сокращают
@ Gouzel
@ irgol
Да вот тут на сайте правы мне одна француженка объяснила вот это после шести вечера Bonsoir, до 6 вечера Bonjour.Я даже иногда на часы смотрю чтобы французам правильно приветствие написать потому в Беларусси с Францие разбежка во времени 2 часа
@ Irina
Смотря что вы подрузумеваете под прощанием. Если попрощаться на всегда ну чтобы вас больше не беспокол ну допустим французский жених тогда напишите Bonne chance!Adieu!или просто Bonne chance. А в обычной нормальной переписки они пишут часто A bientot-до скорого или gros bises-это типа крепко целую но это дружеская вежливая форма. У французов часто смс может начинатьсья поцелуем и заканчиваться поцелуем и все письма они заканчивают поцелуями. Только вот поцелуев у них много и главное отличать эти поцелуи и знать кому какой поцелуй отправлять
@ Иляна
да вот это ближе к слову береги себя мне что то вроде один француз написал перед своей поездкой в Тунис
Здравствуйте,
Я столкнулась с таким выражением:
«Fair attention à toi».
@ Julia
С ума сойти! А по «Евроньюз» ещё ничего об этом не говорили…
Здравствуйте! Скажите ,пожалуйста, как правильно на французском языке обратиться к православному священнику ? Заранее оооочень благодарна .Елена
Здравствуйте! (mon) père
Можно еще bonne soirée добавить — постоянно используется при прощании вечером.
@ Catherine
Они обычно говорят так: prends soin de toi.
А еще часто при прощании говорят (пишут):
Bisou
Gros Bisou
à bientôt, bises à vous tous
Здравствуйте! Как можно попрощаться в письме, в поздравлении, чтобы соответствовало русскому «с любовью,… (имя)». Если письмо подруге. Спасибо.
@ КсенияФ.
Здравствуйте! Французы любят в конце дружеского письма ставить Bises или Bisou — «Целую».
Еще они говорят на прощание «Bon courage», что означает «Удачи!»
как правильно сказать «ну тогда до встречи в понедельник» ?
помогите пожалуйста, очень надо 🙏🙏🙏
@Лера
Alors, à lundi!
В Тунисе при встрече все говорят «Alors»
как правильно ответить «Тебе тоже хорошего дня!»??
@Татьяна
Bonne journée à toi aussi
Здравствуйте! Французы уже очень давно не говорят на прощание ( Au revoir! )
Все говорят «Овар» как это пишется по французски,я к сожалению не знаю.
@Татьяна
))))) это как раз и есть au revoir.
Ирина Сергеевна, добрый день!
Скажите, пожалуйста, фраза bonne journée всё-таки точнее будет звучать как Хорошего дня или Доброго дня ? Спасибо!
Добрый! В русском переводе возможны оба варианта.
Я _ продавец. Покупатели из разных стран. Есть гражданин из Африки.
Родной язык _ французский.
Я здороваюсь с ним на его языке.
В конце говорю «сивупле».
Я больше знаю англ.язык.
Здороваюсь на 15_20 языках.
С французским мне труднее.))