5. Разница в постановке accent aigu и accent grave над буквой e, или в какую сторону ставить палочку

Базовый курс орфографии французского языка

Accent aigu — é

Ставится над буквой «е» для обозначения звука [e] и только в открытом слоге ! Открытый слог — это слог, который заканчивается на гласную букву (считаются только те буквы, которые произносятся):

été (é — té), répéter (ré — pé — ter)

Исключение:

Не ставят никакого знака перед конечными -r, -z, -d, -f: parler, nez, pied, clef.

Accent grave — è

1. Ставится над буквой «е» в закрытом слоге (слоге, который заканчивается на согласный), за которым следует «е немое», если слог заканчивается:

  • на один согласный: le père; la crème;
  • на группу неделимых согласных (это сочетание «согласный + сонант», где сонантами выступают такие звуки, как [r] и [l]): une règle;
  • на буквенное сочетание, произносимое, как один согласный звук: une bibliothèque.

Исключение:

Не ставят никакого знака над «е» перед двойными согласными: pelle, trompette.

Не ставят никакого знака над «е» перед x: сirconflexe, mexicain.

2. В некоторых словах ставится над «е» перед буквой «s» в конечном открытом слоге (причем конечная «s»  не произносится): un congrès, très.

 

У французов есть еще буквы «ê» и  «ë». Об особенностях «домика» и «двоеточия» читайте комментарий №25. (Огромное спасибо Ксении за подробное объяснение.)

Как поставить аксаны в печатном тексте

  1. Persil
    31 Август 2011 в 22:49 | #1

    Ну наконец-то я прочитал про акценты ясно и понятно !!!!

  2. Ева
    1 Сентябрь 2011 в 11:44 | #2

    Огромное спасибо за разъяснения! Действительно все просто и доступно.

  3. Kiroko
    3 Сентябрь 2011 в 22:59 | #3

    ура! наконец я поняла! =)) и почему никто так просто не объяснял?

  4. Юлия Калининв
    15 Сентябрь 2011 в 23:37 | #4

    Мне не очень понятна последняя фраза. В словах Un congrès et très последний слог является закрытым… ?

  5. irgol
    16 Сентябрь 2011 в 08:26 | #5

    @Юлия Калининв
    Нет, там слог открытый, так как заканчивается на гласный (считаем только те звуки, которые произносятся). Поэтому особо выделяется, что аксан грав «В некоторых словах ставится над «е» перед буквой «s» в конечном открытом слоге».

  6. Юлия Калининв
    16 Сентябрь 2011 в 17:41 | #6

    Спасибо, я поняла.

  7. сергей
    3 Октябрь 2011 в 23:05 | #7

    спасибо за замечательный сайт!!

    частично стало понятно с аксанами 🙂

    как раз делал упражнение — но непонятно другое — к примеру passeport, я то понимаю что никаких аксанов не ставим, но слог получается открытый?

  8. irgol
    4 Октябрь 2011 в 09:27 | #8

    @сергей
    Совершенно верно, слог открытый. Только там звук не [e], а [ǝ]. Звук [ǝ] тоже передается буквой «е» в открытом безударном слоге. Чтобы понять, ставить ли аксан, надо знать, как это слово произносится.
    Очень часто, кстати, звук [ǝ] вообще не произносится (беглое, или немое [ǝ]), как в слове passeport. Выпадение «е» из речи — признак звука [ǝ], над такой буквой аксан не ставим.

  9. юлия
    20 Март 2012 в 16:27 | #9

    добрый день.
    Помогите, пожалуйста, понять следующее:
    в фразе j’achète ставится аксон грав, т.к. при слогоделении получается
    a-chète, т.е второй слог закрытый, заканчивается на t, за ним следует немое е. НО! в фразе j’achèterai тоже ставится аксон грав, хотя при слогоделении получается a-chè-te-rai, т.е. второй слог НЕ закрытый, а открытый, да к тому же и не конечный (насколько я поняла, аксон грав ставится только в конечном закрытом слоге), и за ним не следует немое е. Пожалуйста, объясните, почему здесь ставится аксон грав, а не аксонт эгю. Может, окончания времен не учитываются?
    Буду очень признательна за ответ!
    С уважением,
    Юлия

  10. irgol
    20 Март 2012 в 16:46 | #10

    @юлия
    В будущем времени и в настоящем времени условного наклонения буква «е», стоящая перед -r перед окончанием не читается. При делении слова на слоги учитываются только произносимые звуки. Поэтому имеем:
    a-chèt(e)-rai — слог закрытый, ставим аксан грав.

  11. Аноним
    22 Март 2012 в 13:54 | #11

    @irgol
    Ирина, простите, что не сразу поблагодарила Вас за помощь! Спасибо большое за объяснение, теперь все ясно!
    С уважением,
    Юлия

  12. Виталий
    10 Июль 2012 в 19:08 | #12

    Я бы переформулировал последнюю фразу так:
    «Если слово заканчивается на S в единственном числе, над ‘е’ ставится акцент грав»
    Пример: un congrès, très, le procès, le succès».

    С уважением,
    Виталий.

  13. Tyana
    8 Август 2012 в 07:14 | #13

    Спасибо Вам огромное за Ваш труд. Ваш сайт — моя палочка-выручалочка. Я учу язык самостоятельно, и Ваша помощь неоценима. Спасибо!

  14. Василий
    19 Сентябрь 2012 в 19:47 | #14

    Спасибо большое!Очень помогли!

  15. Серафима
    27 Октябрь 2012 в 16:29 | #15

    А почему в имени Agnes нужен аксан грав?

  16. irgol
    28 Октябрь 2012 в 18:47 | #16

    @Серафима
    В некоторых словах ставится над «е» перед буквой «s» в конечном открытом слоге (причем конечная «s» не произносится): un congrès, très.

  17. ева
    30 Октябрь 2012 в 12:12 | #17

    написано в книжке украйнський мове нистер какую букву ставить перед н

  18. Аня
    27 Ноябрь 2012 в 17:34 | #18

    Спасибо огромнейшее! Наконееец-то я поняла, мне никто так хорошо и понятно, наверное, не объяснил бы!!!

  19. Андрей
    28 Ноябрь 2012 в 07:19 | #19

    Добрый день,

    Скажите, почему в слове Québec стоит эгю?
    Если я правильно понял вышеописанные правила должен стоять грав, или имена собственные это отдельно?

    • irgol
      28 Ноябрь 2012 в 10:59 | #20

      Добрый день, Андрей.
      Нет, и здесь всё по правилам: ставим аксант эгю в открытом слоге —
      Qué — bec.

  20. Ксения
    1 Декабрь 2012 в 22:37 | #21

    Accent grave обазначает звук [е]???? Я правильно поняла??????

  21. irgol
    2 Декабрь 2012 в 11:49 | #22

    @Ксения
    Нет, аccent grave обозначает звук [ɛ]. Звук [е] передается accent aigu.

  22. Ксения
    2 Декабрь 2012 в 18:23 | #23

    а у Вас случайно нету такого же описания trema и circoflexe ?

  23. Ксения
    5 Декабрь 2012 в 22:29 | #25

    асcent circonflexe

    Циркумфлекс, или, как его ещё называют, “домик”, может ставиться над всеми гласными, кроме y. Исторически этот значок стали писать над гласной, после которой в классической латыни шло сочетание s + , но к нынешнему моменту s выпало: fenêtre (окно, лат. fenestra), château (лат. castellum), être (старофранцузское estre, от вульгарно-латинского essere, из латинского esse).

    Окончательно от буквы s, которая к тому моменту во многих словах уже не произносилась, французы избавились в начале XVIII века. На иллюстрациях приведены словарные статьи одного и того же слова fenêtre / fenestre в словарях, изданных французской Академией в 1694 и 1740 годах соответственно.

    Считается, что стоящие под “домиком” гласные ô и ê удлиняются и произносятся закрыто. Гласный û своего качества не меняет, а циркумфлекс используется скорее для различения слов sûr (уверенный) и sur (над), dû (причастие глагола devoir) и du (слитная форма артикля мужского рода и частичный артикль). Употребление домика на буквой â, помимо выпадения s, связано с тем, что когда-то во французском языке было широко представлено заднеязычное долгое [a:]. Сегодня этот звук практически приближается к обычному а, однако “домик” пишут по традиции: théâtre.
    Accent tréma

    Трема (произносится с ударением на последний слог), или двоеточие, используется, когда надо показать, что гласная не входит в сочетание и читается сама по себе: égoïste, naïf и т.д.. Особый случай употребления tréma: над буквой ë она ставится после сочетания guë в конце слов, чтобы указать, что u (!) читается (а сама е по-прежнему нет!). Примеров таких мало: aiguë (женский род от aigu — острый, высокий). Иногда трема может встречаться и над самой буквой ü после g в середине слова с такой же целью — обозначить, что u здесь не является защитой от е, а выступает, как полноценный звук. Однако окончательным образом французская орфография этот случай употребления не регулирует, поэтому кое-где можно увидеть и linguistique и lingüistique. Трема также сохраняется в ряде слов с сочетаниями, которые раньше давали особый звук, а теперь постепенно сходят с арены, скажем в слове Noël двоеточие ставится потому, что раньше, да и сейчас кое-где, сочетание oe без двоеточия произносится аналогично oi т.е. [wa] (правда в таком виде, т.е. без трема, это сочетание встречается всего в нескольких словах-рудиментах, которые следует запомнить как фонетические исключения). Если надо произнести oe отдельно — ставится трема.

    По правилам французской орфографии написание букв без значков считается ошибкой, исключение делается только для больших (заглавных) букв. Однако на практике сами французы часто могут игнорировать les accents.

  24. Наталья
    13 Декабрь 2012 в 13:15 | #26

    Подскажите, пожалуйста, для чего ставится акцент (аксант эгю) над первой буквой в имени Oscar? Во всяком случае, я столкнулась с этим, читая книгу. Меня вообще удивило наличие «палочки» над заглавной буквой. Это что, просто для того, чтобы ударение ставили не на последнем слоге в этом иностранном имени? (книга переводная, с испанского) Хотя это французов никогда не смущало… Для чего тогда?

    • irgol
      13 Декабрь 2012 в 17:02 | #27

      Во французском языке над буквой «о» ставится только сирконфлекс (крышечка). Так что здесь может быть испанский?
      Французские аксаны не имеют ничего общего с ударением, поэтому могут ставиться и над заглавными буквами.

  25. Наталья
    13 Декабрь 2012 в 21:45 | #28

    @irgol
    Не знаю, почему так. Просто это имя главного героя, вот и все. Ну да ладно, не так это важно. Спасибо.

  26. Регина
    18 Декабрь 2012 в 14:59 | #29

    А почему в слове bague (кольцо) над ‘а’ нет аксон граф?

  27. ариша
    7 Февраль 2013 в 22:12 | #31

    просто супер всё ясно и понятно!

  28. Аноним
    12 Март 2013 в 20:01 | #32

    А можете объяснить, почему напр.» regarder, accent aigu не ставится или в слове Madeleine accent grave не ставится?
    Очень жду ответа.
    Заранее спасибо.

    • irgol
      12 Март 2013 в 20:21 | #33

      Потому что там произносится другой звук, не требующий постановки акксанов.

  29. Аноним
    12 Март 2013 в 21:35 | #34

    А именно?

  30. irgol
    12 Март 2013 в 21:57 | #35
  31. Аноним
    13 Март 2013 в 16:42 | #36

    Имеет ли циркумфлекс правила расстановки?

  32. irgol
    13 Март 2013 в 17:32 | #37

    @Аноним
    Без знания латыни соориентироваться будет трудно. Поэтому лучше просто заучивать.

  33. Аноним
    13 Март 2013 в 17:51 | #38

    Спасибо.

  34. Аноним
    13 Март 2013 в 18:48 | #39

    Скажите, пожалуйста, если произносится звук [ё] при отсутствии аксанов, как в слове regarder[rёgarder], то почему в слове Madeleine, e выпадает: читается [madlen], а не [madёlen].

  35. elena
    16 Март 2013 в 10:20 | #40

    Большое спасибо, наконец-то стало понятно.

  36. Аноним
    16 Март 2013 в 16:38 | #41

    Acheter aussi

  37. Аноним
    23 Март 2013 в 18:00 | #42

    Acheter, т.к. accent aigu не ставится, должно читаться [ashǝter], но читается [ashter]. Почему е стала беглой. Раз е беглая, то зачем её писать, можно написать Achter, всё равно читается одинаково.
    Объясните, пожалуйста.

  38. Аноним
    23 Март 2013 в 22:13 | #44

    А много таких слов?

  39. irgol
    24 Март 2013 в 15:12 | #45

    @Аноним
    Достаточно )) Но запомнить их все-таки возможно.

  40. irgol
    24 Март 2013 в 15:14 | #46

    @Аноним
    Извините, не сразу ответила. Но зато теперь могу дать ссылку на новую статью про беглое е.

  41. Аноним
    3 Апрель 2013 в 18:55 | #47

    Её очарование будет son charme ou sa charme
    Спасибо большое за такое огромное внимание.

    • irgol
      4 Апрель 2013 в 21:40 | #48

      Т.к. слово charme мужского рода, перед ним ставится притяжательное прилагательное мужского рода, независимого от рода того, кто им обладает.

  42. Аноним
    3 Апрель 2013 в 19:20 | #49

    Почему в слове содержится сочетание ae/oe etc над е ставится трема aë/oë? С тремой или без тремы всё равно будет [ae].

    • irgol
      4 Апрель 2013 в 21:41 | #50

      Мне не известно. Могу предположить, что по традиции.

  43. Аноним
    3 Апрель 2013 в 19:25 | #51

    Evenement в словарях даётся evénément и evénèment. Pourquoi?

    • irgol
      4 Апрель 2013 в 21:43 | #52

      événement и évènement: два варианта из-за возможного выпадения беглой «е». Аксант эгю (первый вариант) ставится только в открытом слоге, когда беглая «е» произносится. Аксан грав (вариант 2) ставится в закрытом слоге, когда «е» не произносится.

  44. Аноним
    7 Апрель 2013 в 16:12 | #53

    Большое спасибо. С уважением, Нодар.

  45. Аноним
    7 Апрель 2013 в 16:18 | #54

    Почему в песне Мирей Матьё »Made in France», третий куплет начинается: Elle est d’Italie, а не C’est l’Italie (Это Италия).

  46. Аноним
    10 Апрель 2013 в 17:43 | #56

    Спасибо большое, только заметил, что после Elle est d’Italie идёт la Joconde. Merci.

  47. Аноним
    10 Апрель 2013 в 22:50 | #57

    И снова я вас беспокою. Ni google- переводчик перевёл как »или». Но мы знаем, что или на французском будет »ou». Теперь когда Ni, а когда Ou.

    • irgol
      13 Апрель 2013 в 22:03 | #58

      В сочетании с глаголом в отрицательной форме — ni, в утверждении — ou.

  48. Аноним
    14 Май 2013 в 14:27 | #59

    А можете дать сравнение этим двум предложениям:
    Je vis pour elle-Je vis par elle
    В песне оба предложения переведены как <>.

  49. Аноним
    14 Май 2013 в 14:27 | #60

    Переведены- я живу для неё

  50. ольга
    15 Май 2013 в 22:30 | #62

    спасибо большое!

  51. Анна
    3 Июль 2013 в 17:37 | #63

    Здравствуйте, заполняю анкету на получение французской визы, образец анкеты предлагает все буквы писать заглавными. У меня возник вопрос: надо ли ставить аксаны над буквами в конце слова, если эти буквы заглавные?

    • irgol
      3 Июль 2013 в 23:09 | #64

      Над заглавными аксаны тоже пишутся. Анкету на визу можно заполнять и прописными буквами.

  52. Анна
    4 Июль 2013 в 15:44 | #65

    спасибо! я где-то слышала, что аксаны над заглавными буквами ставят только бельгийцы, это не так?@irgol

  53. Katya
    21 Ноябрь 2013 в 14:47 | #67

    Спасибо, наконец-то понятные правила! Иногда над буквой ставят вертикальную черту — это какой из аксанов так обозначают?

  54. Кристи
    27 Ноябрь 2014 в 18:35 | #69

    Гениально — «или в какую сторону ставить палочку» !

  55. ЮСманыч
    4 Июнь 2015 в 13:03 | #70

    Скажите пожалуйста,а если не поставить Accent aigu или Accent grave на гиа,это будет считаться ошибкой?

  56. irgol
    6 Июнь 2015 в 09:32 | #71

    @ ЮСманыч
    Я никак не связана с приемом экзаменов, поэтому точно не знаю. Раньше отсутствие или неправильно поставленный знак считались за половину ошибки.

  57. Аноним
    20 Октябрь 2015 в 16:54 | #72

    Спасибо за информацию.

    Подскажите, пожалуйста, почему в ils ramèneront ставится accent grave, а в ils céderont — accent aigu ?? (хотя по идее в том и другом случае должен быть закрытый слог при беглой «e», а следовательно accent grave)

    спасибо!

  58. Аноним
    20 Октябрь 2015 в 21:41 | #73

    и подскажите, пожалуйста, почему не ставится никаких аксанов над словом secret? ведь тут по идее должен стоять над первой «е» accent aigu? (как я понимаю, потому что «cr» неделимые согласные, но никак не accent grave так как нет немого «е»)

    и опять же почему нет accent aigu над глаголами zebrer или permettre? (ведь в том и другом случае у нас неделимые согласные)
    спасибо!

  59. irgol
    24 Октябрь 2015 в 19:27 | #74

    @Аноним
    Ils cèderont — ставим accent grave.

  60. irgol
    24 Октябрь 2015 в 19:30 | #75

    @Аноним
    Аксан не стоит, так как там произносится звук [ǝ].
    В zébrer аксан есть.
    В permettre нет, т.к. per- — приставка и r не уходит к m.

  61. Аноним
    30 Декабрь 2015 в 18:50 | #76

    Ирина Сергеевна, вечер добрый. Не могли бы Вы мне помочь?
    На сайте http://www.aidenet.eu/grammaire01d.htm даётся объяснение тремы. Только непонятны следующие правила:
    1. Mots qui s’écrivent sans liaison du a et e , o et e.
    2. Quelques mots qui s’écrivent sans tréma et qui contiennent -éi
    Что это за правила? И являются ли они правилами правила, или это правила исключений; т. е. эти слова нужно запоминать или есть правила?
    С уважением.

  62. irgol
    20 Январь 2016 в 11:51 | #77

    @Аноним
    Насколько я понимаю, это правила, где 1) на письме не соединяются буквы a и e, o и e; 2) не используется трема, но есть сочетание éi. Слова запоминаем.

  63. Елена
    28 Апрель 2016 в 22:30 | #78

    На юге Франции произносят всё слоги.@юлия

  64. Елена
    28 Апрель 2016 в 22:45 | #79

    В испанском языке ударение не по правилу выделяется акцентом эгю. Думаю, в переводе его оставили именно для этого, показать, что героя зовут не ОскАр, а Оскар, с ударением на первом слоге.@Наталья

  65. Елена
    28 Апрель 2016 в 22:48 | #80

    Произношение зависит от региона Франции. Можно услышать оба варианта@Аноним

  66. Анна
    27 Сентябрь 2016 в 17:28 | #81

    Здравствуйте! Скажите, а почему в слове regard, над е не стоит аксан? это же открытый слог?

  67. irgol
    28 Сентябрь 2016 в 13:49 | #82

    @Анна
    Здравствуйте! Потому что там произносится другой звук (не тот, что нужно прочитать, когда стоит аксан) — [ǝ]. То, что слог открытый, не значит, что над «е» необходимо ставить аксан.

  68. Екатерина
    8 Октябрь 2017 в 19:33 | #83

    Добрый день! Обьясните, пожалуйста, почему не ставится accent grave в словах herbe, gerbe, averse? Делала упражнения на значки и поставила их там, рассуждая так: закрытый слог перед е немой с парой неделимых согласных, как в celebre. Но проверила по ответам и словарю что значков там нет и не могу найти правила на этот случай. Заранее спасибо за помощь.

  69. irgol
    8 Октябрь 2017 в 19:52 | #84

    @Екатерина
    Добрый!
    Пара неделимых согласных, это когда «согласная + r / l». В словах, приведенных Вами, нет этой комбинации: везде сначала идет «r», и только за ней согласная (надо, чтобы они стояли наоборот). Поэтому в этих и подобных словах это правило не действует, аксан не ставится.

  70. Аноним
    30 Ноябрь 2017 в 15:28 | #85

    Что значит открытый слог

  71. irgol
    30 Ноябрь 2017 в 17:07 | #86

    @Аноним
    Открытый слог — слог, заканчивающийся на гласный.
    Закрытый — на согласный.

48
0,543