Тема «Santé» ( «Maladies. Chez le médecin» ) — «Здоровье» ( «Болезни. У доктора» )

Самые употребляемые слова

  • ambulance, f — скорая помощь
  • bosse, f — шишка
  • comprimé, m — таблетка
  • dentiste, m — стоматолог
  • docteur, m — доктор
  • fièvre, f — жар
    • avoir de la fièvre
  • front, m — лоб
  • gorge, f — горло
  • infirmière, f — медсестра
  • jambe, f — нога
  • larme, f — слеза
  • médecin, m — врач
  • médicament, m -лекарство
  • mine, f — вид
    • avoir bonne mine — хорошо выглядеть
    • avoir mauvaise mine — плохо выглядеть
  • ordonnance, f — рецепт
  • pansement, m — пластырь
  • peau, f — кожа
  • piqûre, f — укол
  • poison, m — яд
  • sang, m — кровь
  • santé, f — здоровье
  • trousse, f — аптечка
  • aller bien — хорошо чувствовать себя
  • attraper une maladie — заразиться, подхватить болезнь
  • se blesser — пораниться
  • éternuer — чихать
  • se gratter — чесаться
  • guérir — выздоравливать
  • se moucher — сморкаться
  • se protéger — защищаться
  • souffrir — страдать
  • tâter — ощупывать
  • tousser — кашлять
  • trembler — трястись
  • pâle — бледный
  • malade — больной

Лексика на тему «Здоровье» :

лексика 1

лексика 2

Диалоги «У доктора» ( «Chez le médecin» )

диалог 1

11 комментариев

  1. Спасибо Вам большое за Ваш сайт:) Всегда интересно 🙂

    Только comprimé, по-моему, мужского рода. Или я, все-таки, ошибаюсь?

  2. crevé-подскажите я не понял что это значит? и словарь не помогает.Это слабый? противоположное fort?
    спасибо!

  3. Буду признательна за помощь. В конце статьи нужно написать: Будьте здоровы! Могу просто написать «Bonne santé!»? Или «soyez en bonne santé»? Может быть, предложите какой-то другой вариант? (A vos souhaits не подойдет? Никто ведь не чихал?)

  4. Диалог 2 «La consultation chez le médecin» je vais prendre votre tension… 11,2 : elle est normale.->correction : je vais prendre votre tension… 11 sur 7 : elle est normale.
    Давление 110 на 70 считается нормальным (в пределах 120-110 на 70-60)
    Во Франции артериальное давление говорят/пишут 11 на 7 (11 sur 7), т.е. убирают нули.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *