La Saint-Valentin (День Св.Валентина)

Fête de la Romance, Noël des amoureux, opération commerciale, manne des fleuristes … La Saint Valentin, c’est un peu de tout ça aujourd’hui. Праздник романтики, Рождество влюблённых, коммерческое предприятие, манна для флористов… День Св.Валентина – сегодня это всего понемногу.
Le jour de la Saint-Valentin, le 14 février, est considéré dans de nombreux pays comme la fête des amoureux et de l’amitié. Les couples en profitent pour échanger des mots doux et des cadeaux comme preuves d’amour ainsi que des roses rouges qui sont l’emblème de la passion. День Св.Валентина, 14 февраля, во многих странах считается праздником влюблённых и дружбы. Пары пользуются им, чтобы сказать друг другу нежные слова и обменяться подарками в доказательство любви и красными розами – эмблемой страсти.
L’association du milieu du mois de février avec l’amour et la fertilité date de l’antiquité. Dans le calendrier de l’Athènes antique, la période de mi-janvier à mi-février était le mois de Gamélion, consacré au mariage sacré de Zeus et de Héra.Dans la Rome antique, le jour du 15 février était nommé les lupercales ou festival de Lupercus, le dieu de la fertilité, que l’on représente vêtu de peaux de chèvre. Les prêtres de Lupercus sacrifiaient des chèvres au dieu et, après avoir bu du vin dans la grotte du Lupercal sur le mont Palatin, ils couraient dans les rues de Rome à moitié nus et touchaient les passants avec les lanières provenant des boucs sacrifiés. Les jeunes femmes s’approchaient volontiers, car être touchée ainsi était censé rendre fertile et faciliter l’accouchement.

La journée se clôturait ensuite par un banquet au cours duquel était mis en place une loterie : les jeunes filles écrivaient leur nom sur un parchemin qu’elles déposaient dans une jarre puis les garçons les tiraient ensuite au sort. Le nom inscrit désignait la jeune fille qu’ils se devaient d’accompagner tout au long de la soirée.

Il était même possible pour ce couple d’un soir de prolonger l’expérience pour toute l’année à venir. Cette loterie étant sous l’égide de Junon, la Déesse du mariage, de la fécondité et de la maternité, elle était considérée comme de très bon augure pour la création d’un vrai foyer.

Ассоциация середины февраля с любовью и плодовитостью идет из античности. В календаре античных Афин период с середины января до середины февраля был месяцем гамелионом, посвященным браку Зевса и Геры.В Древнем Риме день 15 февраля носил название луперкалии или празднества в честь Луперка (Фавна), бога плодородия, которого представляли одетым в шкуру козы. Служители культа Луперка приносили коз в жертву богу и, выпив вина в гроте Луперка на горе Палатин, бегали по улицам Рима полуобнаженными и касались прохожих ремешками из освященных козих шкур. Молодые женщины подходили сами, так как прикосновения этими шкурами, по преданию, приносили плодовитость и облегчали роды.

День заканчивался пиром, в течение которого разыгрывали лотерею: девушки писали свои имена на пергаменте, который помещали затем в кувшин, а юноши вытаскивали, что попадется. Девушку, чьё имя было вытянуто, они должны были сопровождать весь этот вечер.

Пара, образовавшаяся таким образом, могла продолжить отношения и после этого вечера. Считалось, что этой лотерее покровительствует Юнона, богиня брака, плодородия и материнства. Поэтому образование пары во время лотерии рассматривалось как начало для создания настоящей семьи.

Comme de nombreuses fêtes païennes, les Lupercales ont ainsi été récupérées par la chrétienté. Как и другие многочисленные языческие праздники луперкалии были переняты христианством.
Le rapprochement entre la Saint-Valentin et l’amour courtois n’est mentionné dans aucune histoire ancienne et est considéré par des historiens comme une légende.Il existe une légende selon laquelle la fête de la Saint-Valentin a été créée pour contrecarrer la pratique des lupercales. Связь между Св.Валентином и куртуазной любовью не упоминается ни в одной древней истории и считается историками легендой.Существует легенда, по которой праздник Св.Валентина был создан специально, чтобы противопоставить луперкалиям.
Au moins trois saints différents sont nommés Valentin, tous trois martyrs. Leur fête a été fixée le 14 février par décret du pape Gelase Ier, aux alentours de 498. C’est à cette date qu’ils sont mentionnés dans les premiers martyrologes:

  • Valentin de Rome, un prêtre qui a souffert le martyre à Rome dans la seconde moitié du IIIe siècle et qui a été enterré sur la Via Flaminia.
  • Valentin de Terni, un évêque d’Interamma (le Terni moderne), qui a également souffert le martyre dans la deuxième moitié du IIIe siècle et qui a également été enterré sur la Via Flaminia.
  • Un martyr en Afrique du Nord, nous savons peu sur lui.
В историии известны не меньше 3 разных святых-мучеников с именем Валентин. Их праздник был назначен на 14 февраля декретом папы Геласиуса I в 498 г. Именно с этого времени они стали упоминаться в первых списках мучеников:

  • Валентин Римский, священник, принявший мучения в Риме во второй половине III века и захороненный на Виа Фламиниа.
  • Валентин Тернийский, епископ Интерамский, также подвергшийся мучениям во второй половине III века и также захороненный на Виа Фламиниа.
  • Мученик из Северной Африки, о котором мало известно.
Saint Valentin a été représenté tenant une épée et une palme, symboles de son martyr, ou guérissant la fille du Juge Astérius. Св.Валентин представляется держащим шпагу и пальмовую ветвь – символы его мученичества – или лечащим дочь судьи Астериуса.
La première mention du jour de la Saint-Valentin avec une connotation amoureuse remonte au XIVe siècle en Angleterre et en France, où l’on croyait que le 14 février était le jour où les oiseaux s’apparaissaient et s’accouplaient. Cette croyance est mentionnée dans les écrits de Geoffrey Chaucer au XIVe siècle. Il était courant durant cette période que les amoureux échangent des billets et qu’ils s’appellent chacun leur Valentin. Un de ces billets du XIVe siècle se trouverait à la British Library.Il est probable que nombre de légendes sur la Saint-Valentin aient été inventées pendant cette période. Parmi ces légendes, on trouve celles-ci :

  • La veille du martyre de Saint Valentin, il a glissé un « valentin » à la fille du geôlier qui aurait lu « de la part de votre Valentin ».
  • Pendant une période d’interdiction de mariage des soldats romains par l’empereur Claude II, Saint Valentin arrangeait secrètement les mariages.

En effet, Claudius avait décrété que le mariage était dorénavant interdit aux jeunes gens de son Empire en âge de combattre, certainement pour préserver une source non négligeable de recrues militaires.

Hors le prêtre Valentin s’etait fait un devoir sacré de marier tout couple qui lui en ferait la demande, jeunes ou non. La rumeur de ce prêtre qui n’hésitait pas à défier la loi impériale enfla, attirant de plus en plus de jeunes amoureux mais aussi, pour son malheur, finit par parvenir aux oreilles de l’Empereur lui même.

Celui-ci le condamna alors à la décapitation, et c’est là que survenu le miracle qui fit sa renommée : en effet il apprit de son bourreau même que ce dernier avait une fille aveugle et bien que le bourreau ne partagea pas sa foi, il lui donna l’occasion de la guérir (après tout les prêtres de l’époque, quelque soit leur obédience, étaient souvent considérés comme des magiciens). Ce que Saint Valentin, à force de prières, réussit à obtenir.

Ce miracle n’empêcha pas son exécution. Néanmoins le prêtre qui avait uni tant de couples par les liens sacrés du mariage entra de plein pied dans l’Histoire.

Dans la plupart des versions de cette légende, le 14 février est la date liée à son martyre.

Ce fut Othon de Grandson, poète et capitaine à la cour d’Angleterre, qui fit connaître cette coutume dans le monde latin en écrivant cinq pièces de vers qui lui étaient dédiées : La Complainte de Saint Valentin (I et II), La Complaincte amoureuse de Sainct Valentin Gransson, Le Souhait de Saint Valentin et Le Songe Saint Valentin.

Au début du XVe siècle, Charles d’Orléans fit connaître l’œuvre d’Othon à la cour de France. Il écrivit lui-même plusieurs poèmes dédiés à la Saint-Valentin.

Первые связи дня Св.Валентина с любовью восходят к XIV в. В Англии и Франции считали, что 14 февраля – день, когда появляются птицы (в их краях) и образуют пары. Этот факт упоминается в произведениях Джоффри Чосера в XIV в. Уже в это время влюбленные обменивались посланиями, которые называли Валентинами. Одно из таких посланий находится в Британской библиотеке.Возможно, что многочисленные легенды о Св.Валентине были придуманы как раз в это время. Среди этих легенд находим следующие:

  • Накануне казни Св.Валентин передал «валентинку» дочери тюремного смотрителя, подписав ее «от вашего Валентина».
  • Во время запрещения браков для римских солдат, введенного императором Клавдием II, Св.Валентин секретно устраивал венчания.

Действительно, Клавдий запретил молодым людям призывного возраста вступать в браки, чтобы сохранить военный ресурс рекрутов.

Однако священник Валентин считал своим долгом обвенчать всех, кто его об этом просил, молодой он или нет. Слухи об этом священнике, который не боялся нарушить императорский закон, быстро распространялись, привлекая к нему все больше и больше молодых влюбленных, но, к его несчастью, достиг и ушей самого императора.

Император приговорил священника к обезглавливанию, и тогда произошло чудо, которое принесло Валентину еще большую известность: священник узнал, что у его палача слепая дочь. И, хотя палач не придерживался его веры, он позволил Валентину попытаться вылечить ее (а в то время все священники несмотря на вероисповедание считались колдунами). Благодаря молитвам Св.Валентину удалось вылечить девушку.

Но это чудо не помешало осуществлению казни. Священник, который соединил столько пар святыми узами брака, вошел в историю.

В большинстве версий этой легенды, 14 февраля – дата казни этого священника.

Эти легенды в латинском мире стали известны благодаря стихам поэта и капитана английского двора Отона Грандсона: «Сетования Св.Валентина», «Любовная песня Св.Валентина» и пр.

В начале XV в. Шарль Орлеанский познакомил со стихами Отона французский двор. И сам написал несколько поэм, посвященных Св.Валентину.

Le jour de la Saint-Valentin a longtemps été célébré comme étant la fête des célibataires et non des couples. Le jour de la fête, les jeunes filles célibataires se dispersaient aux alentours de leur village et se cachaient en attendant que les jeunes garçons célibataires les trouvent (définition des lupercales). À l’issue de ce cache-cache géant, les couples formés étaient amenés à se marier dans l’année. Ceci permettait de développer la démographie et stimuler l’expansion des villages. Долгое время день Св.Валентина отмечался как праздник холостяков, а не пар. В этот день незамужние девушки приходили на окраины своей деревни и прятались в ожидании, когда их найдут неженатые юноши (сходство с Луперкалиями). В результате этих гигантских пряток формировались пары, которые должны были пожениться в текущем году. Это способствовало и демографическому росту, и росту деревень.
Aujourd’hui, la St Valentin est devenue la fête des amoureux qui s’offrent des chocolats, des fleurs, des poèmes et des mots doux afin de se prouver « leur amour ».La Saint Valentin dans les pays anglo-saxons est à la fois la fête de l’amour mais aussi celle de l’amitié, des petits et des grands : tout le monde s’échangent des cartes, voir de petits cadeaux.

Ainsi en Angleterre, il était d’usage dès le 17ème siècle que les amoureux et les amis, toutes classes sociales confondues s’échangeaient de petits présents et s’envoyaient de petits mots. Aux Etats-Unis, la tradition veut que les enfant s’échangent des cartes à l’école; une petite fête est souvent organisée. Tous les enfants réalisent une carte personnalisé pour chaque enfant de la classe, avec un compliment. Chez nous, la Saint Valentin, est pour l’instant réservée aux grands.

La St Valentin est maintenant présente en Asie où elle a acquit une grande popularité surtout avec l’effet commercial.

La Saint Valentin s’est aussi généralisée en Afrique et au Moyen Orient, et est souvent controversée par certains groupes qui sont contre l’influence occidentale.

En Amérique du Sud, la fête des amoureux n’est pas le même jour (le 12 juin au Brésil, et en septembre en Colombie).

Сегодня день Св.Валентина стал праздником влюбленных, которые дарят друг другу шоколад, цветы, стихи и нежные слова в доказательство «любви».День Св.Валентина в англо-саксонских странах – одновременно праздник любви и дружбы, праздник детский и взрослый: все обмениваются открытками, мелкими подарками.

В Англии уже с XVII в. влюбленные и друзья всех социальных слоев дарили друг другу небольшие подарки и посылали записки. В США дети обмениваются открытками в школе; часто организуются праздничные вечеринки. Каждый ребенок делает персональную открытку с комплиментами для всех своих одноклассников. У нас (во Франции) день Св.Валентина пока остается взрослым праздником.

День Св.Валентина теперь отмечается и в Азии, где имеет огромную популярность, связанную с коммерческим эффектом.

День Св.Валентина популяризируется в Африке и на Ближнем и Среднем Востоке, что часто вызывает протест у некоторых группировок, выступающих против западного влияния.

В Южной Америке день влюбленных отмечается в другой день (12 июня в Бразилии, В Колумбии – в сентябре).

 

Признания в любви

Стихи о любви

Поздравления и пожелания

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *