На здоровье! по-французски

Когда человек чихает (éternuer), окружающие желают ему здоровья. По-русски. А во французском языке эквивалентом будет фраза «A vos souhaits!» (если обращаемся на «Вы») и  «A tes souhaits!» (если на «ты»).

Не болейте!

13 комментариев

  1. И французы отвечают на такое пожелание после чиха: «Pour que les vôtres durent toujours»

  2. Скажите,пожайлуста,как пожелать болеющему человеку быстрейшего выздоровления?Спасибо.

  3. Спасибо большое!Простите,пожайлуста,не по теме…пытаюсь отыскать упражнения и вообще тему с глаголами emmener_amener,apporter,emporter…Помогите,пожайлуста!с благодарностью.

  4. И еще ,пожайлуста,как сказать(в вежливой форме,конечно) Принесите мне,Унесите(заберите)? Спасибо!

  5. @ИринаBcn
    Для того, чтобы вежливо что-то попросить, фразу начинают со слов Veuillez (=будьте добры…) или Pourriez-vous (= могли бы вы…), далее глагол ставится в неопределенной форме.

  6. я, видимо , не точно выразилась…как сказать Принесите мне,пожайлуста или в обиходной лексике Принеси мне очки,пожайлуста или Унеси стакан на кухню….спасибо за терпение.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.