Порядок написания адреса на французском следующий (по строчкам):
1- CIVILITE-TITRE ou QUALITE-PRENOM-NOM — обращение (Madame, Mademoiselle, Monsieur) или должность в сочетании с именем / фамилией
2- N° APP ou ETAGE-COULOIR-ESC — номер квартиры или указание этажа — коридора — лестницы
3- ENTREE-BATIMENT-IMMEUBLE-RESIDENCE — номер/ название подъезда — корпуса — здания — помещения
4- NUMERO-LIBELLE DE LA VOIE — номер дома и название улицы
5- LIEU DIT ou SERVICE PARTICULIER DE DISTRIBUTION — особое место назначения (например, особое почтовое отделение или номер почтового ящика)
6- CODE POSTAL et LOCALITE DE DESTINATION ou CODE CEDEX et LIBELLE CEDEX — почтовый индекс и название населенного пункта
7 — PAYS — страна
Примеры:
1.
M. Valéry FRONTERE
Appartement 12 Escalier C
Résidence Les Tilleuls
1 impasse de l Eglise
01090 FRANCHELEINS
FRANCE
2.
M. Valéry FRONTERE
Immeuble Dumeilleur
31 avenue du général Leclerc
BP 14
92340 BOURG LA REINE
FRANCE
Как написать имена собственные на французском языке (соответствия русских звуков французским буквам)
А как написать российский адрес?
Например:
Россия Москва 125445 Ленинградское шоссе 128 корп.1 подъезд 2 кв. 125
Иванову Владимиру
Заранее благодарю.
@Валентин
По описанию расположить информацию в нужных строках. По-французски корпус — bâtiment, подъезд — entrée, квартира — appartement.
Как передать французкими буквами имена собственные.
А, то есть вот так?
Rue Novoostapovskaya, entrée 6, appertement 64
Если соответствовать французским нормам, то нет. Там порядок другой — он указан в статье.
Если делать кальку с русского, то, наверное, так.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в ЕГЭ ( личное письмо) в таком же формате адрес писать? Или как-то по-другому?
@ Таня
Про ЕГЭ не знаю.
Как написать на французском адрес микрорайон Северный?
здрвствуйте! подскажите пож как вписать французский виртуальный адрес ,при покупках на сайтах америки?