Степени сравнения прилагательных во французском языке — Degrés de comparaison des adjectifs

Сравнительная степень — Le comparatif

Употребляется при сравнении чего-либо / кого-либо.

Образуется при помощи наречий plus (более), moins (менее), aussi (так же), которые ставятся перед прилагательным. Перед второй частью сравнения ставится союз que (чем, как):

Pierre est plus grand que moi. — Пьер выше меня.

Ma voiture est aussi vite que la tienne. — Моя машина такая же быстрая, как и твоя.

Pierre est moins sportif que moi. — Пьер менее спортивен, чем я.

Если в предложении используется несколько прилагательных в сравнительной степени, то наречия plus, moins, aussi повторяются перед каждым:

Ce film est plus intéressant et plus long que celui-là. — Этот фильм интереснее и длиннее, чем тот.

Вторая часть сравнения может не упоминаться в предложении, а лишь подразумеваться:

Lisons ce livre, il est plus intéressant (подразумевается — que l’autre livre). — Давайте читать эту книгу, она интереснее (чем другая).

Внимание!

Не забудьте о согласовании прилагательных! — Образование женского рода; множественного числа

Прилагательные с особыми формами в сравнительной степени
  • Лучше (сравнительная степень от прилагательного bon) — meilleur / meilleure / meilleurs / meilleures:

Ce travail est meilleur que celui de Pierre. — Эта работа лучше, чем работа Пьера.

Cette pomme est meilleure que celle-là. — Это яблоко лучше, чем то.

Но:

Если употребляются наречия moins или aussi, сравнительная конструкция строится по правилу:

Cette pomme est moins bonne que celle-là. — Это яблоко хуже (менее хорошее), чем то.

Cette pomme est aussi bonne que celle-là. — Это яблоко такое (так же хорошо), как то.

  • Хуже (сравнительная степень с наречием plus от прилагательного mauvais) — plus mauvais или pire/pires (в разговорной речи употребляется реже):

Ces notes sont plus mauvaises que celles de Pierre. — Его оценки хуже, чем оценки Пьера.

Ces notes sont pires que celles de Pierre. — Его оценки хуже, чем оценки Пьера.

  • Меньше (сравнительная степень с наречием plus от прилагательного petit) — plus petit или moindre / moindres (в абстрактном смысле):

Ma maison est plus petite que la tienne. — Мой дом меньше, чем твой.

Ce film a eu un succès moindre que prévu. — Этот фильм получился менее успешным, чем предполагали.

Превосходная степень — Le superlatif

Превосходная степень образуется путем сочетания прилагательного в сравнительной степени и определенного артикля (le, la, les) или притяжательного прилагательного, которые ставятся перед наречиями (plus, moins, aussi):

C’est la plus large avenue de la ville. — Это самый широкий проспект города.

C’est mon plus grand ami.  — Это мой самый лучший друг.

В превосходной степени прилагательное ставится до или после существительного в зависимости от места, которое оно обычно занимает. Если прилагательное ставится после существительного, то определенный артикль повторяется дважды: перед существительным и перед наречием plus, moins, aussi:

Ce sont les plus petites pièces. — Это самые маленькие комнаты.

C’est la pièce la plus claire. — Это самая светлая комната.

Но: если в предложении употребляются несколько прилагательных в превосходной степени, все они, независимо от их позиции в обычном предложении, ставятся после существительного:

C’est la pièce la plus grande et la plus claire. — Это самая большая и светлая комната.

Прилагательные с особыми формами в превосходной степени

Те прилагательные, которые имеют особые формы в сравнительной степени в положительной степени (с наречием plus), сохраняют их и в превосходной:

  • bon — le / la / les meilleur / meilleure / meilleurs / meilleures;
  • mauvais — le / la / les plus mauvais / mauvaise / mauvaises или le / la / les pire / pires;
  • petit — le / la / les plus petit / petite / petits / petites или le / la / les moindre / moindres;

см. примечания к сравнительной степени.

Различия в переводе степеней сравнения прилагательных и наречий

Четыре русских прилагательных в сравнительной степени имеют формы, совпадающие с наречиями: меньше, больше, лучше, хуже. Для того, чтобы правильно перевести эти слова на французский, необходимо сначала понять, какой частью речи они являются. Прилагательные будут относиться к существительным, а наречия — к глаголам.

прилагательное (характеризует существительное) наречие (характеризует глагол)
меньше Это яблоко меньше.Cette pomme est plus petite. Эти яблоки стоят меньше.Ces pommes coûtent moins.
больше Этот пакет больше.Ce sac est plus grand. Я занимаюсь больше.Je travaille plus.
лучше Моё сочинение лучше.Ma composition est meilleure. Она пишет лучше.Elle écrit mieux.
хуже Её работа хуже.Son travail est plus mauvais. Я вижу хуже.Je vois plus mal.

Чтение слова plus

Упражнения

Упражнение 1

Упражнение 2

Упражнение 3

Упражнение 4

Упражнение 5

Упражнение 6

Упражнение 7

Упражнение 8

27 комментариев

  1. Извините, а вы не могли бы объяснить разницу в употреблении aussi и autant … que(autant …de) в сравнительной степени.

  2. @Nostalgie
    Autant употребляется для сравнения глаголов и существительных:
    1) «глагол + autant» — Je mange autant qu’avant (Я ем столько же, сколько и раньше).
    2) «autant de + существительное» — Cette voiture consomme autant d’essence que celle-là (Эта машина потребляет столько же горючего, сколько и та).
    Aussi употребляется для сравнения прилагательных и наречий:
    «aussi + прилагательное / наречие» — Il est aussi sympa que son frère (Он такой же симпатичный, как и его брат). C’est aussi très tôt (Это тоже очень рано).

  3. «Cette pomme est aussi bonne que celle-là. — Это яблоко такое (так же хорошо), чем то.»
    Ирина, наверное, всё же стоит использовать слово «как», а не «чем». 🙂

  4. Здрвствуйте!
    Tu m’a offert un plus doux cadeau que lui-Ты мне подарил более приятный подарок нежели чем он.
    Скажите un — можно и нужно перед plus?
    Спасибо!

  5. @ irgol
    Скажите, пожалуйста, а конструкция la (le, les) plus ставится перед прилагательным, или ее можно ставить после него?
    Например, как правильно сказать: «Катрин — самая маленькая девочка в нашем классе»:
    1) Catherine est la plus petite fille en notre classe
    2) Catherine est une fille la plus petite à notre classe

  6. Здравствуйте, Ирина!
    Я запутался в правиле.
    Вы указываете, что:

    «Но: если в предложении употребляются несколько прилагательных в превосходной степени, все они, независимо от их позиции в обычном предложении, ставятся после существительного:
    C’est la pièce la plus grande et la plus claire. — Это самая большая и светлая комната.»

    Вчера на занятии преподаватель нам говорил, что некоторые прлагательные, обозначающие качества, такиe, например, как grand, joli petit, beau и т.д. в превосходной степени ставятся перед существительным.

    Например: Il nous a montré un des plus beaux timbres et les plus intéressants. или. C’est une des plus belles et les plus grandes places.

    Как все-таки правильно?

  7. @ Елисей
    Здравствуйте!
    Если прилагательное одно, то может поставиться до существительного (речь идет только о тех прилагательных, которые ставятся перед определяемым словом). Если несколько, то мне попадалось правило, что все выносятся после.

  8. а если взять слово bon в значении «вкусный», срав. и превос. степени тоже будут meilleur / le meilleur ?

  9. Здравствуйте! Извините, немного не поняла такой момент. В превосходной степени употребление (le, la, les) plus и moins. Например, Февраль — самый короткий ( наименее длинный месяц) — Février est le moins long mois — А можно сказать Février est le plus court mois? И, вот. если предложение — Она самая глупая ученица — можно сказать Elle est l’élève la moins intelligente — можно так сказать? Или Лучше La plus stupide élève ? Просто немного запуталась, когда лучше(le, la, les) plus, а когда (le, la, les) moins? Заранее буду благодарна!

  10. Здравствуйте. Выходя из примера, наречие moindre употребляется после прилагательного?

  11. Здравствуйте Ирина Сергеевна. В предложении — Это мои самые старые книги. — куда нужно поставить притяжательное прилагательное? Ce sont mes les plus vieux livres.или Ce sont mes livre les plus vieux ?
    Или другое предложение — C’est ma fille la plus petite.Так? Но эти прилагательные должны стоять перед существительным.? Куда поставить ma
    Заранее спасибо

  12. @Ася
    Здравствуйте. В подобных случаях определенный артикль не ставится, т.к. он не нужен при употреблении притяжательного прилагательного:
    mes plus vieux livres; ma plus petite fille

  13. Здравствуйте! В последнем примере различия прилагательных и наречий, разве «хуже» будет не moins bon (pire) — в прилагательном, а в наречии не moins bien(pis)?

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.