Предлог sans (без, не)

Предлог sans с существительным (= «без» )

Обычно после предлога sans существительное употребляется без артикля. Исключения составляют сочетания со словом «seul,-e », перед которым ставится неопределенный артикль: sans un seul mot (без единого слова).

Существительное после предлога sans может быть в единственном или во множественном числе, что определяется по смыслу предложения.

Существительное после предлога sans ставится в единственное число, если это

  • абстрактное существительное :

Soyez sans crainte – Не бойтесь (= Будьте без страха).

  • обозначение предмета, существующего только в единственном числе:

Ils portaient une valise sans poignée. – Они несли чемодан без ручки (если у чемодана только одна ручка).

  • неисчисляемое существительное:

Je prendrai un thé sans sucre. – Я выпью чаю без сахара.

Большинство словосочетаний, передающих образ действия (отвечают на вопрос «как?») или характеристику («какой»), являются устойчивыми сочетаниями и стоят в единственном числе:

Sans commentaire – без комментариев,

sans condition – без условий,

sans connaissance – без сознания,

sans contredit – без возражений,

sans défense – без защиты,

sans délai – без задержки,

sans douleur – без боли,

sans doute – вероятно, наверно,

sans encombre – беспрепятственно, благополучно,

sans façon – бесцеремонно, запросто,

sans incident – без происшествий,

sans inconvénient - беспрепятственно,

sans interruption – без перерыва,

sans précédent – беспрецедентно, невиданно, уникально,

sans preuve – без доказательств,

sans raison - бессмысленно,

sans regret – без сожалений,

sans réserve - безоговорочно,

sans retard – без опозданий,

sans retour – без возврата,

sans trêve - непрерывно,

sans transition – без перехода,

etc.
- Sans-abri – бездомный, -ая,

sans-cœur – бессердечный, -ая,

sans-emploi – безработный, -ая,

sans-faute – безошибочный, -ая,

sans-gêne – бесцеремонный, -ая.

Существительное ставится во множественное число, если является наименованием некого единства, состоящего из нескольких частей, или нескольких предметов:

Un arbre sans feuilles. – Дерево без листьев.

Il habite une maison sans fenêtres. – Он живет в доме без окон (обычно в домах несколько окон).

Il est parti sans cravate et sans gants. – Он уехал без галстука и перчаток (перчатки используются парой).

Предлог sans с глаголами (= «не» )

Предлог sans может употребляться с неопределенной формой глагола. В этом случае глагол переводится на русский язык деепричастием в отрицательной форме:

Elle continue à lire sans faire attention à mes paroles. – Она продолжает читать, не обращая внимания на мои слова.
Google+

8 комментариев

  1. Je prendrai un café sans sucre. – Я выпью чаю без сахара.

    >Вообще-то un café — это кофе, а не чай.

  2. Скажите пожалуйста можно ли использовать sans+ местоимение + глагол?
    Например: Я сделал это так чтобы она не увидела-J’ai fait cela sans elle a vu.

  3. Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, правильно ли будет перевести фразу «Невозможно пройти мимо и не обратить на него внимание»
    так: «Il est impossible de passer sans y faire attention»?
    Как еще можно перефразировать?
    Спасибо

  4. Здравствуйте!
    Скажите, пожалуйста, почему в предисловии к роману «Адольф» Констан использует определенный артикль после sans? Это архаизм?

    Sans la presque certitude qu’on voulait en faire une contrefaçon en Belgique, et que cette contrefaçon, comme la plupart de celles que répandent en Allemagne et qu’introduisent en France les contrefacteurs belges, serait grossie d’additions et d’interpolations auxquelles je n’aurais point eu de part, je ne me serais jamais occupé de cette anecdote, écrite dans l’unique pensée.

  5. @Вера
    Здравствуйте.
    Про архаизмы не знаю. Возможно, артикль из-за уточнения, что именно за уверенность.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.