Наречия (Adverbes)

Наречия способа действия

— слова из латыни: bien (хорошо), comme (как), mal (плохо), volontiers (охотно), mieux (лучше)…

— прилагательные, употребляющиеся как наречия: haut (громко), net (ясно), claire (ясно) …

— наречия, образованные от прилагательных: lentement (медленно), naturellement (естественно) …

Образование наречий

прилагательное в женском роде + суффикс –ment:

nouvelle – nouvellement (заново, недавно, вновь);

petit – petitement (мало, мелочно)

Особые случаи:

1) прилагательное, которые заканчиваются в мужском роде на гласные -é, -i, -u не имеют буквы e перед суффиксом –ment :

  • vraiment (действительно, по настоящему, в самом деле),
  • poliment (вежливо), modérément (скромно),
  • absolument (абсолютно).

Исключение:

  • gaiement (весело) .

2) в некоторых наречиях, образованных от прилагательных с конечным u, над u ставится accent circonflexe (крыша):

  • assidu — assidûment (усердно, прилежно);
  • congru — congrûment (подходяще, соответственно),
  • goulu — goulûment (прожорливо, жадно).

Исключения:

  • éperdument (страстно, безумно, неудержимо),
  • ingénument (простодушно, с невинным видом),
  • résolument (решительно, твердо, смело).

3) некоторые наречия, образованные от формы женского рода прилагательного, принимают é:

  • précisément (точно, именно, как раз);
  • obscurément (неясно, смутно, неопределенно);
  • expressément (точно, недвусмысленно; нарочно, специально, умышленно);
  • profondément (глубоко; в высшей степени, коренным образом).

Так же и некоторые наречия, образованные от не изменяющихся по родам прилагательных:

  • aveuglément (слепо, безрассудно, вслепую);
  • commodément (удобно);
  • énormément (чрезмерно, чрезвычайно, очень много, очень сильно);
  • immensément (необъятно, безгранично);
  • uniformément (однообразно, одинаково);
  • intensément (интенсивно, сильно).

4) прилагательные на –ant и –ent образуют наречия с окончаниями –amment и –emment (произносятся одинаково [amã]:

  • savant – savamment (по-учёному, умело, искусно);
  • prudent – prudemment (осторожно).

Исключения:

  • obligeamment (услужливо, предупредительно).

5) наречия brièvement (кратко), grièvement (тяжело, опасно), traîtreusement (предательски, злодейски) образуются от устаревших форм прилагательных.

Наречия времени

  • Quelquefois — иногда, порою
  • Parfois — иногда
  • Autrefois — раньше
  • Sitôt — как только, после того как
  • Bientôt — скоро
  • Aussitôt — тотчас, сразу
  • Tantôt — (сегодня) после полудня
  • D’antan – употребляется как дополнение. Переводится «в прошлом году», но часто употребляется в значении «раньше».
  • Naguère – недавно
  • Jadis – давно, встарь
  • Tout de suite — сразу
  • Tout à coup — вдруг
  • Tout d’un coup — сразу, быстро
  • Souvent — часто
  • Jamais — никогда
  • Maintenant — теперь
  • Tôt — рано
  • Tard — поздно
  • Aujourd’hui — сегодня
  • Hier -вчера
  • Demain — завтра
  • Déjà — уже
  • Toujours — всегда

Наречия места

  • Dedans — внутри
  • Dehors — снаружи
  • Là — там
  • Partout — везде
  • Ici — здесь
  • Quelque part — где-то
  • Ailleurs -в другом месте

Наречия утверждения

  • Oui — да
  • Si — да (утвердительный ответ на отрицательный вопрос)
  • Certes -конечно, безусловно

Наречия отрицания

  • Ne — не
  • Pas — не
  • Non — нет

Наречия сомнения

  • Peut-être — может быть
  • Probablement — вероятно
  • Sans doute — вероятно

Наречия количества и степени

  • Beaucoup — очень
  • Très — очень
  • Trop — слишком
  • Assez — достаточно
  • Pas assez — недостаточно
  • Peu — мало

Наречия последовательности

  • D’abord — сначала
  • Donc — итак
  • Puis — затем
  • Enfin — наконец
  • Alors — тогда

Наречие tout

Место наречий

1. Если наречие относится к прилагательному или другому наречию, то ставится перед определяемым словом:

  • J’habite à Moscou longtemps.Я живу в Москве уже долго.
  • Elle est très belle.Она очень красивая.

2. Если наречие относится к глаголу, то ставится после него. Если глагол стоит в отрицательной форме, то наречие ставится после отрицательной частицы:

  • Je vous comprends mal.— Я вас плохо понимаю.
  • J’aime beaucoup le chocolat.— Я очень люблю шоколад.
  • Je n’aime pas beaucoup le chocolat. — Я не очень люблю шоколад.

3. Если глагол стоит в одном из сложных времен, то некоторые наречия ставятся между вспомогательным глаголом (avoir или être) и причастием participe passé (bien, mal, beaucoup, peu, encore, déjà, trop), остальные – после причастия participe passé:

  • J’ai trop mangé. — Я слишком много съел.

НО: обратите внимание на то, что в некоторых случаях наречие может относится не к глаголу, а к существительному, и тогда оно ставится перед этим существительным-дополнением:

  • J’ai lu beaucoup de livres.  — Я прочитал много книг.
  • Сравните: J’ai beaucoup lu. — Я много читал.

На картинке: слева — наречия, которые обычно ставятся между вспомогательным глаголом и причастием; справа — наречия после причастия.

Позиция наречия в отрицательном предложении с глаголом в сложном времени (напр., в passé composé)

Если наречие в утвердительном предложении стоит между вспомогательным глаголом и причастием, то в отрицательном предложении оно ставится после pas:

  • Elle a bien testé la raquette. → Elle n’a pas bien testé la raquette.

Certainement, généralement, peut-être, probablement, sans doute предпочитают ставить перед pas:

  • Elle a probablement testé la raquette. → Elle n’a probablement pas testé la raquette.

Некоторые наречия могут стоять и перед, и после pas, но их позиция меняет смысл фразы. Если наречие стоит после pas, то отрицание относится к наречию:

  • Je ne suis pas vraiment content (= Je ne suis pas totalement content…) — Я не совсем доволен.
  • Je ne suis vraiment pas content (= Je ne suis pas du tout content !) — Я совсем не доволен.
  • Il n’y a toujours pas eu assez de pluie (= Cela fait trop longtemps que la pluie manque) — По-прежнему не было достаточно дождя.
  • Il n’y a pas toujours eu assez de pluie (= La pluie a parfois été insuffisante) — Не всегда было достаточно дождя.

4. Если наречие определяет инфинитив, то короткие и часто употребляющиеся наречия (bien, trop, mieux, tout, beaucoup) принято ставить перед инфинитивом; наречия времени, места и образа действия на -ment чаще ставятся после инфинитива:

  • Je vais bien dormir. — Я собираюсь хорошо поспать.
  • Je vais beaucoup travailler. — Я собираюсь много работать.
  • Tu vas dîner dehors? — Ты будешь ужинать не дома?
  • Tu vas rentrer tard? — Ты вернешься поздно?
  • Il va conduire prudemment. — Он поведет осторожно.

5. Если наречие относится ко всему предложению, оно может быть поставлено либо в начало предложения, либо в его конец:

  • Malheureusement, nous n’avons pas la possibilité de le faire (malheureusement). — К сожалению, у нас нет возможности сделать это.

6. Наречия времени и места ставятся либо в начале предложения, либо в конце:

  • Hier, il a plu (hier). — Вчера шел дождь.

Упражнения

Образование наречий

Упражнение 1

Место наречия

Упражнение 2

144 комментария

  1. Извините за вопрос , но мой педагог мне сказал что beacoup употребляется всегда с de а вот здесь
    J’aime beaucoup le chocolat.- Я очень люблю шоколад.

    Je n’aime pas beaucoup le chocolat. — Я не очень люблю шоколад.

    Он мне нагло соврал ?

    1. Вроде beaucoup всегда употребляется с de так как это какая-либо мера, например, peu de; beaucoup de; assez de итд

    2. В зависимости от контекста…
      J’aime beaucoup le chocolat — я очень люблю шоколад
      J’aime beaucoup de chocolat — я люблю много шоколада

    3. Нет. Ваш преподаватель абсолютно прав. Дело в том что в случае с j’aime beaucoup это как j’aime bien то есть это показатель насколько вам что то нравиться. Проще говоря j’aime beaucoup это устойчивое выражение. В случае когда вы показываете количество вы применяете beaucoup de (много) assez de (достаточно) trop de (слишком много) и тд
      J’aime beaucoup le chocolat et j’ai beaucoup de chocolat
      Я очень люблю шоколад и у меня много шоколада

  2. Beaucoup употребляется с предлогом de , если имеет значение «много» с последующим относящимся к нему дополнением. Еще beaucoup может переводиться как «очень» и в этом случае употребляется без предлога de.
    Сравните:
    Je mange beaucoup de chocolat. — Я ем много шоколада.
    J’aime beaucoup le chocolat. — Я очень люблю шоколад. (в этом предложении слово «шоколад» является дополнением глагола «любить», а не слова «очень»).

  3. Скажите пожалуйста, почему в упражнении на место наречий в предложении «il a peut-etre telephone» наречие стоит не в конце, ведь правилу должно быть так?

  4. @Eugene
    По правилу, наречие в сложных временах (например, с passé composé) может ставиться и до, и после причастия. Чаще всего позиция зависит от обычая его постановки и связана с длиной наречия. Если оно короткое (меньше 3 слогов), то его ставят между вспомогательным глаголом и причастием; если длинное — после причастия.
    К тому же, в некоторых случаях, для специального подчеркивания образа действия, наречие можно поставить и в самом начале предложения, и в самом конце.

  5. Здравствуйте Ирина Сергеевна. я хочу спросить,надо ли регистрироваться на Вашем сайте,или обучение можно получить без регистрации?

  6. Ирина Сергеевна. У меня возник вопрос. Несколько раз встречается выражение «говорить по-….». Почему в упражнениях там есть определенный артикль? Я слышала, что правильно будет parler grec, parler espagnol, parler chinois.
    Заранее благодарю за пояснения. Наталья

  7. @Наталья
    Оба варианта употребляются:
    Parler français = «использовать французский язык для высказывания».
    Parler le français = «знать французский язык и уметь на нем разговаривать» (часто используется в отношении человека, для которого французский не является родным языком).

  8. Здравствуйте Ирина Сергеевна! Не могу согласиться с вами и потому попробую отстоять свое понимание: aucun — никакой; sans aucun — без кого-либо;
    doute — сомнение; sans doute — без сомнения.

  9. Здравствуйте! Иногда смысл выражения не складывается из суммы перевода его составляющих.
    Вот ссылка на французскую энциклопедию — http://fr.wiktionary.org/wiki/sans_doute
    Обратите внимание на примечание внизу:
    «Contrairement à son étymologie, cette locution n’exprime plus aujourd’hui l’absence de doute. Quand on veut réellement exprimer l’absence de doute, on utilise sans aucun doute, ou sans nul doute».

  10. Подскажите, пожалуйста, а как быть с moins и mieux в сложных временах? Они тоже ставятся между вспомогательным глаголом и p.passé?

  11. Здравствуйте! Большое спасибо за Ваш сайт! У меня вопрос: я встретил в прессе предложения ‘Jean-Marc Ayrault a publiquement estimé que..’, ‘Gérard Depardieu n’a manifestement pas trop apprécié de…’ Почему здесь наречие стоит перед причастием? Спасибо.

  12. Здравствуйте! С Новым годом!

    А я бы написал: «J’habite à Moscou déjà DEPUIS longtemps». А ещё лучше: «J’habite à Moscou depuis longtemps déjà». Но почему, не спрашивайте.

    Статья замечательна! Спасибо!

  13. @Bogdan
    В современном французском наречия на -ment ставятся между вспомогательным глаголом и причастием.

  14. @irgol
    Спасибо за ценную информацию! Насколько я понял, подобное расположение наречия допустимо только в журналистских статьях и разговорной речи, в более формальных ситуациях необходимо ставить наречие после причастия?

  15. @Bogdan
    По правилу — да, с оговоркой, что если по ритму лучше звучит между вспомогательным глаголом и причастием, то ставят туда.

  16. Bonjour,j’ai un probleme,je ne peux pas trouver un verbe francais qui a pour son equivalent russe un adverbe,en anglais je pense que c’est par ex.get up,le verbe de la langue-cible doit être simple , merci d’avance,j’aime beaucoup voter site,c’est tres systematise et clair

  17. А как образовать наречия типа: по — хорошему, по — плохому, по — весеннему и т.д.
    Заранее вам благодарен.

    1. Обычно наречия образа действия образуются путем добавления суффикса -ment. Но бывают исключения.

  18. Я сейчас читаю новеллу Мопассана «Наследство» и мне было непонятно выражение se mettre en frais. Здесь вы дали ссылку на французскую энциклопедию fr.wiktionary.org/wiki/se_mettre_en_frais с пощью которой я узнала что это означает «прилагать усилия» Merci beaucoup !

  19. Добрый день! Спасибо большое за замечательный сайт! у меня есть вопрос: несколько раз встречала предложения вроде il a peut-etre telephoné, Il a presque fini, Il est surement sorti. почему наречия здесь стоят после вспомогательного глагола? потому что выражают степень уверенности (кроме второго случая)?
    и еще вопрос по порядку слов в предложении: il a déjà tout nettoyé. почему «все» стоит после вспомогательного глагола? это же прямое дополнение
    спасибо огромное!!

    1. Добрый день! Большинство наречий не на -ment в сложных временах ставится между вспомогательным глаголом и причастием. То же самое с tout.

      1. Добрый день.
        В предложении J’ai lu beaucoup de livres. — Я прочитал много книг. Наречие Beaucoup относится к существительному, но в тот же момент по правилу может относиться и к глаголу т к стоит после него. К примеру если написать то же предложение, но без дополнения : j’ai lu beaucoup. Почему в первом варианте оно относится все таки к дополнению, а во втором уже к глаголу?

  20. Добрый день и еще раз извините за беспокойство! наткнулась на следующее правило: Si l’adverbe est long (comme beaucoup d’adverbes en ment) et non commun, on le place après le participe passé.

    Ex. Il vous a parlé gentiment.
    Elle a agi généreusement.
    получается, можно и перед, и после? спрашивала у носителя, он сказал, что любое наречие можно ставить где угодно, но мне хотелось бы все-таки уточнить, как правильно с точки зрения грамматики

    1. Ирина Владимировна, здравствуйте. Вот Ваш комментарий выше «В современном французском наречия на -ment ставятся между вспомогательным глаголом и причастием.», так что же все-таки правильно? Перед или после причастия?

      1. Позволю себе ответить вместо Ирины Владимировны.
        К сожалению, постановка наречия в сложных временах представляет трудность, т.к. нет четкого правила. По факту, ставится и так, и так. Какие-то наречия принято ставить внутрь конструкции, какие-то — после причастия. Точного списка что куда нет.
        Классическое правило — наречия на -ment ставить после причастия.

  21. дело в том что глаголы любить aimer adorer detester и т д всегда требуют ОПРЕДЕЛЁННЫЙ артикль как в утверждении так в отрицании)

  22. Ну, слава богу, нашелся один единственный преподаватель во всем интернете, который ответил толково. Я уже голову сломал, чтобы эту разницу понять!

  23. Скажите, пожалуйста, а если глагол в инфинитиве (не ближайшие времена), то все равно после него??? Или все же перед???? И еще наречное выражение tout d’abord? куда его поставить????? Заранее спасибо!

  24. @ Eka
    Tout d’abord можно в начало предложения или после глагола.
    Наречие может ставится и до, и после инфинитива. Наречие bien ставится ДО:
    Je vous demande de parler souvent et de bien écouter aussi.

  25. Скажите пожалуйста как употребляется наречие » достаточно» с прилаг и глаголами
    Напирмер:1 Она не достаточно красивая. 2 Ты сделал это не достаточно хорошо.

    -какое здесь наречие(достаточно)
    -можит ли употребляться suffisant и в каких случаях
    -порядок слов
    — порядок слов во втором примере в простом и сложном времени
    БОЛЬШОЕ ВАМ СПАСИБО:)

  26. @ Денис
    Suffisant — прилагательное, а не наречие, следовательно, употребляется как именная часть сказуемого или определение к существительному.
    «Достаточно» -наречие — assez.
    Как и другие наречия ставится после глагола или перед прилагательным / наречием, к которому относится.

  27. Здравствуйте!
    Обьясните разницу между encore toujours-в значении «всё ёщё» и позицию их в предложении

  28. @ Денис
    Здравствуйте!
    Разницы в употреблении этих двух наречий в значении «всё ещё» нет. Позиция, как обычно, — после глагола:
    Tu es encore là? Tu es toujours là?
    Il vit encore à Paris. Il vit toujours à Paris.

  29. Добрый вечер!
    Скажите пожалуйста,как употребляется наречие с инфинитивом?Оно ставится перед или после глагола в неопределенной форме? Пример:jouer bien или bien jouer

  30. @ Анна
    Добрый!
    Короткие, односложные наречия (напр., bien, trop, mieux) ставятся до инфинитива, длинные — после:
    Il faut bien réfléchir.

    1. Добрый день!
      Подскажите , а как правильно если нужно tres bien поставить: Il faut tres bien réfléchir или все же Il faut réfléchir tres bien.

  31. Ирина Сергеевна, скажите, пожалуйста, как правильно сказать: il écrit bien toujours или il écrit toujours bien. И почему так или иначе? Спасибо огромное!

  32. Добрый вечер,ув. Ирина!Если представляется возможным,поясните мне,пожалуйста некую языковую деталь: когда наречие toujours употребляется с S,а в каких случаях-без?Заранее благодарю!

  33. Подскажите, а что такое «неизменяемые по родам прилагательные».Есть ли статья по этой теме?

  34. @Софья
    Здравствуйте. Отдельной статьи нет. Могу предположить, что это прилагательные, имеющие одинаковую форму в мужском и женском роде (т.е. те, что имеют окончание -e в мужском роде, напр. jeune, jaune и пр.).

  35. Ирина Сергеевна, добрый день! У меня возник вопрос по употреблению наречий très и beaucoup. Вроде бы, всё понятно, très употребляем с прилагательными и наречиями, а beaucoup — с глаголами. Но при переводе одной фразы, я поняла, что не понимаю, какое наречие выбрать. Я ОЧЕНЬ ТОРОПЛЮСЬ. На первый взгляд, здесь же глагол, а это значит, надо употребить наречие beaucoup. Но меня сбивает «партисип пасе» pressé(e). Je suis très pressé(e) или же Je suis pressé(e)beaucoup. Скажите, пожалуйста, какое наречие надо употребить и почему? СПАСИБО ОГРОМНОЕ ЗАРАНЕЕ!

  36. @Lidia
    Добрый!
    Да, в подобных конструкциях (être + participe passé) причастие воспринимается как характеристика, следовательно, перенимает свойства прилагательного. Используем très.
    А совсем «по-французски» будет je suis vraiment pressé.

  37. Ирина Сергеевна, добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно beaucoup de monde или beaucoup de mondes? Beaucoup de peuple или Beaucoup de peuples? И почему? И как в таких конструкциях согласовывать глагол, прилагательное (писать в ед. числе или во множественном)? Можете дать несколько примеров. Спасибо огромное!!!!

  38. @Lidia
    Добрый!
    Как и в русском: много народа (ед.ч.) или народов (мн.ч.). Beaucoup de monde — много народа; de mondes — много миров ))

  39. Ирина Сергеевна, добрый день! Спасибо большое за Ваш ответ. То есть будет так:
    Beaucoup de monde est dehors. Beaucoup de peuple est dehors.
    Beaucoup de mondes sont ….. Beaucoup de peuples sont……
    ПРАВИЛЬНО?
    Спасибо!

  40. Ирина Сергеевна, оба ли эти варианты возможны:
    C’est a elle justement que j’écris.
    C’est a elle juste que j’écris.
    Спасибо.

  41. Здравствуйте. Скажите пожалуйста, эти же правила применяются к сравнительным наречиям? Например: Je parle mieux français

  42. Извините, я первый раз пользуюсь вашими услугами.
    Ce film est regarde par beaucoup de spectateurs. c est la forme passive a как будет правильно la forme active
    On regarde ce film beaucoup de spectateurs или
    Beaucoup de spectateurs redardent ce film

  43. а если глагол стоит в одном из сложных времён в отрицательной форме то наречие toujours ставится после вспомогательного глагола и до частицы pas а остальные наречия ?

  44. @Диана
    toujours ставится ПОСЛЕ частицы pas. Туда же и остальные наречия, перечисленные в пункте 3 раздела «Место наречий».

  45. Oh là là Я теперь совсем запуталась. Я тоже думала что toujours ставится после pas но вчера посмотрела урок https://www.youtube.com/watch?v=yovjRTn4Lyk Здесь обращалось внимание на то что toujours ставится до pas примерно на отметке 4.26 В поисковике по произведениям Мопассана http://maupassant.free.fr/cadre.php?page=concs я ввела toujours pas и нашла такое предложение Il n’avait toujours pas mangé. Выходит что правильны оба варианта ?

  46. @Диана
    Да, интересно. Я тоже нашла подобные фразы. Могу сделать вывод, что в значении «всё еще не» toujours ставится до pas. В значении «не всегда» — на обычное для наречия место.

  47. Доброго времени суток! Подскажите, пожалуйста, вот предложение:
    Il neige aujourd’hui et je regarde, par la fenêtre de mon appartement de la 59e
    Rue, l’immeuble d’en face où se trouve l’école de danse que je dirige.
    Почему используется «d’en face», а не просто «en face» и как понимать, когда что использовать? Спасибо.

  48. Bonjour à tous! Скажите, пожалуйста, правильно ли употреблено наречие aussi в предложениях: «Elle est française et lui, il est français aussi.», «J’habite à Paris aussi.», «Es-tu d’accord aussi?». Насколько я понял, если aussi относится ко всему предложению, то оно ставится в конце, если здесь есть ошибки, то, пожалуйста, исправьте. Merci beaucoup))

  49. Ирина Сергеевна, проконсультируйте, пожалуйста! Такая фраза: II parle francais lentement. Здесь все ясно с местом наречия, так как оно длинное. А куда правильно поставить в этой же фразе наречия mal, bien, vite? На французских сайтах по- разному.

  50. Добрый день! Подскажите, пожалуйста, в случае Ты ешь только бутерброды.Tu manges seulement..?

  51. Добрый день!
    Подскажите, пож-та, а как в пассиве располагаются длинные и короткие наречия? например, il a été empoisonné probablement или все-таки в современном французском больше: il a été probablement empoisonné ? и будет ли разница по расположению наречия bien, mal и т.д. ? il a été bien empoisonné или il a été empoisonné bien? Спасибо.

    1. Добрый!
      Il a été probablement ….
      С bien нашла комментарий француза:
      Avec bien, je distingue une nuance de sens :
      Son travail a été bien fait= son travail a été fait correctement.
      Son travail a bien été fait = son travail a été fait, effectivement ; bien ou mal on ne sait pas, mais il l’a fait.

  52. Ирина Сергеевна, подскажите, пожалуйста почему в предложении: «C’est toujours bien» сначала идет наречие «toujours», a потом «bien». К сожалению, не нашла ни одного правила, объясняющего такой порядок.
    Заранее вам очень благодарна за вашу помощь!

    1. Наречия ставятся сразу после глагола. Toujours определяет bien, поэтому впереди (хорошо как? — всегда).

  53. Ирина Сергеевна, доброе утро!
    Скажите, пожалуйста, а есть ли разница между aussi и également? Или это синонимы и употребляются одинаково. Спасибо заранее!

    1. Доброе.
      Во многих случаях это синонимы. Однако иногда только одно из слов возможно. Напр., только aussi в сравнительных степенях прилагательных и наречий:
      Il est aussi grand que son frère.

  54. Добрый день!
    Подскажите, пож-та, может ли aussi стоять в начале предложения в значении «также»? Aussi, je voudrais voir….

    1. Добрый!
      Aussi в начале предложения может стоять в значении «итак, следовательно, поэтому».

  55. Здравствуйте. У меня вопрос о месте наречия même в отрицательном предложении.
    Я обратила внимание на то что в песне Джо Дассена «Елисейские поля» наречие même стоит перед частицей pas
    Et l’on n’a même pas pensé
    À s’embrasser
    А вообще я наречие même встречала и до частицы pas и после нее
    Подскажите пожалуйста есть ли какое-то правило выбора места наречия même в отрицательном предложении или оно ставится произвольно. Merci d’avance !

    1. Здравствуйте.
      Да, когда наречие относится к глаголу, стоящему в сложном времени, то, к сожалению, нет четкого списка, что куда ставится. Только рекомендации, которые могут не соблюдаться. Одно точно — не перед глаголом )).
      Не нашла конкретного правила для même.

  56. Я не очень люблю шоколад.
    — Je n’aime pas beacoup le chocolat.

    Я очень не люблю шоколад.
    — ???

    Подскажите, пожалуйста, как сказать вариант фразы?

  57. Добрый день, Ирина Сергеевна.
    Помогите, пожалуйста, разобраться.
    В предложении «C’est toujours bien ici» 3 наречия. Как объяснить почему они стоят после глагола именно в этом порядке?
    Заранее вам очень благодарна на ответ!

    1. Добрый.
      Основа «Это хорошо». Наречие toujours определяет bien (всегда хорошо), ставится перед ним. Наречие места ici ставится в конец предложения.

  58. Здравствуйте! Я, к сожалению, не могу найти четких правил постановки наречия aussi в предложении. Например, во фразе J’ai aussi reçu des cadeuax de mes amis, можно ли поставить aussi после reçu? Какое правило это определяет? Или, например, почему обычно говорят (qch) est vide aussi, а не aussi vide? Буду очень благодарен за правило! Merci d’avance =)

    1. Здравствуйте!
      По правилу, aussi ставится после слова, которое определяет. Если относится к глаголу в прошедшем времени, то, вероятно, по общей для наречий тенденции, ставится после вспомогательного глагола.

  59. Ирина Сергеевна, здравствуйте!
    Скажите, пожалуйста, если глагол употреблён в одном из сложных времён (н-р, subjonctif passé), то наречие enfin ставится между смысловым глаголом и participe passé или после причастия (il se réjouit qu’il ait enfin obtenu son diplôme или il se réjouit qu’il ait obtenu enfin son diplôme)? Merci d’avance)

    1. Здравствуйте.
      С постановкой наречий в сложных временах нет четкого правила. Enfin предпочитают ставить между вспомогательным глаголом и причастием.
      Вставила в статью картинку с перечнем часто употребляющихся наречий и их позицией в предложении.

  60. Ирина Сергеевна, добрый день!
    Хотела уточнить у Вас, пожалуйста, как ставится в сложных временах наречие immédiatement и какие наречия могут стоять как до причастия прошедшего времени, так и после (н-р, longtemps, absolument, tout de suite и др.)? Заранее Вам очень благодарна за ответ! Ваш сайт замечательный)

    1. Добрый!
      По правилам классической грамматики, наречия на -ment ставятся после причастия. В разговорном языке тенденция к тому, чтобы наречия ставить между вспомогательным глаголом и причастием.

  61. Ирина Сергеевна, здравствуйте!
    Можно Вас спросить, пожалуйста, как правильно употреблять наречия, которые в сложных временах ставятся между вспомогательным глаголом и participe passé, если глагол стоит в отрицательной форме — после отрицательной частицы или до неё?Скажите, пожалуйста, какой вариант будет правильным — il ne vous les a pas toujours rendus или il ne vous les a toujours pas rendus ? Заранее огромное спасибо!

    1. Здравствуйте.
      Если наречие в утвердительном предложении стоит между вспомогательным глаголом и причастием, то в отрицательном предложении оно ставится после pas.
      Certainement, généralement, peut-être, probablement, sans doute предпочитают ставить перед pas:
      Elle a bien testé la raquette. → Elle n’a pas bien testé la raquette.
      Elle a probablement testé la raquette. → Elle n’a probablement pas testé la raquette.
      Некоторые наречия могут стоять и перед, и после pas, но их позиция меняет смысл фразы. Если наречие стоит после pas, то отрицание относится к наречию:
      Je ne suis pas vraiment content (= Je ne suis pas totalement content…) — Я не совсем доволен.
      Je ne suis vraiment pas content (= Je ne suis pas du tout content !) — Я совсем не доволен.
      Il n’y a toujours pas eu assez de pluie (= Cela fait trop longtemps que la pluie manque) — По-прежнему не было достаточно дождя.
      Il n’y a pas toujours eu assez de pluie (= La pluie a parfois été insuffisante) — Не всегда было достаточно дождя.

  62. Здравствуйте, Ирина Сергеевна!
    Можно Вас спросить, пожалуйста, как употребляются наречия récemment (недавно), auparavant (раньше, прежде), précédemment (ранее, выше) и spontanément (спонтанно) в сложных временах? Интуитивно их хочется поставить между вспомогательным глаголом и participe passé, но как правильно на самом деле? Je ne peux compter que sur votre aide. Merci beaucoup d’avance !

    1. Здравствуйте.
      По классике — длинные наречия образа действия (как?) на -ment ставятся после причастия. Тенденция разговорной речи — поставить между вспомогательным глаголом и причастием.
      Наречия времени (когда?) ставятся в начале или в конце предложения.

  63. Ирина Сергеевна, добрый вечер!
    Скажите, пожалуйста, а куда ставятся наречия в степени сравнения в прошедших временах?
    Cette année j’ai passé mes examens mieux que l’année dernière.
    ИЛИ
    Cette année j’ai mieux passé mes examens que l’année dernière.

    Есть какое-то правило по этому поводу?
    Спасибо большое!

      1. Ирина Сергеевна, добрый день!
        Большое спасибо за Ваш ответ!
        В учебнике Поповой, Казаковой, Ковальчук нахожу такое предложение: Cette année j’ai mieux réussi mes examens que l’année dernière. Как мы видим mieux находится не перед que, а между глаголом и причастием. Так кто прав? 🙂 Скажите, пожалуйста. Должно же быть правило. Я, например, руководствовалась правилом, что наречие bien в прошедших временах ставится между вспомогательным глаголом и причастием. Mieux — это же bien, но только в сравнительной степени, поэтому я подумала, что надо бы написать Cette année j’ai mieux passé mes examens que l’année dernière. Но Вы говорите, что так неправильно. А какое правило? Заранее благодарю Вас за помощь!

        1. Добрый!
          В предложениях с превосходной степенью из франкофонных источников вижу mieux que.
          «Железных» правил по месту наречия со сложными временами, к сожалению, нет.

  64. Скажите, пожалуйста, а почему во фразах таких, как:
    Jacques essaie de partir tôt
    Jacques essaie de bien lire

    наречия стоят как положено после глаголов (инфинитивов) и только bien перед

    1. Короткие часто употребляющиеся наречия принято ставить перед инфинитивом. Кроме bien, к таким относятся еще trop, mieux, tout. Возможно, какие-то еще. Почему? В силу языковой привычки, так сложилось.

  65. Mon frère prend toujours le déjeuner chez lui.
    Mon frère prend le déjeuner toujours chez lui.
    добрый вечер! какая фраза правильная ?
    спасибо!

  66. Добрый день!
    по правилу bien ставится перед инфинитивом или можно поставить и после инфинитива, или после вспомогательного глагола ? :
    Спроси у Вероники, кто научил её так хорошо играть в теннис.
    Demande à Véronique qui lui a (si bien ?) appris à (si bien ?) jouer (si bien ?) au tennis.

    1. Здравствуйте.
      По правилу, bien ставится после спрягаемого глагола. Но в этой фразе два глагола. поэтому изменится смысл, если поставить после a. Думаю, перед jouer.

  67. Здравствуйте, Ирина Сергеевна!
    Вы не могли бы помочь мне, пожалуйста, сделать согласование n’importe quel? Как правильно написать “любые фильм или сериал”? Такой вариант будет правильным: n’importe quels film ou série télé ?
    Merci d’avance !

      1. Получается, нужно n’importe quel оставить в мужском роде единственного числа, а дальше можно перечислять дополнения (n’importe quel film, série, émission, etc), я правильно поняла?
        Спасибо большое!

  68. Добрый день!

    Можно ли построить фразу: «Жизнь лишь дорога, по которой когда-то катился и я», таким образом:
    «La vie est une voie sur laquelle moi aussi, je roulais comme une balle.»
    Меня интересует употребление наречия «aussi». Можно употреблять такую конструкцию: «moi aussi, je (fasais quelque chose)» ?

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *