Сложное будущее в прошедшем (Futur antérieur dans le passé)

Futur antérieur dans le passé употребляется в придаточных предложениях, если глагол главного предложения стоит в одном из прошедших времен. Обозначает будущее действие, которое предшествует другому будущему действию. Употребляется в письменной речи.

Образование

Avoir или être в futur dans le passé + participe passé (причастие) смыслового глагола

Как правильно выбрать вспомогательный глагол

Спряжение avoir в futur dans le passé:

j’aurais                      nous aurions

tu aurais                  vous auriez

il, elle aurait           ils, elles auraient

Спряжение être в futur dans le passé:

je serais                   nous serions

tu serais                  vous seriez

il, elle serait           ils, elles seraient

Образование причастий зависит от группы, к которой относится смысловой глагол.

I группа: основа неопределенной формы + é.

II группа: основа неопределенной формы + i.

III группа: правила образования причастия не существует. Необходимо посмотреть причастие в грамматическом справочнике.  Причастия от наиболее употребимых неправильных глаголов.

Правила согласования причастий

Употребление

  • В придаточных предложениях

Если глагол главного предложения стоит в прошедшем времени. После союзов:

quand — когда

lorsque — когда

après que — после того как

dès que — как только

aussitôt que — как только

Il a dit qu’il viendrait dès qu’il aurait réglé ses affaires. — Он сказал, что придет, как только уладит свои дела.

  • В независимом и главном предложениях

Употребляется, чтобы подчеркнуть быструю смену будущих действий, но в плане прошедшего (эти действия будущие по отношению к прошлому).

Il était tard. Quand Guy reviendrait, Michel aurait déjà disparu. — Было поздно. Когда вернется Ги, Мишель уже исчезнет.

Все будущие времена изъявительного наклонения

19 комментариев

  1. Прошу прощения, но Futur antérieur образуется,насколько мне известно, несколько иначе: avoir/être в Futur + participe passé.Изложенная Вами схема — образование Conditionnel présent(Futur dans le passé).

  2. @ issvetik
    Вы абсолютно правы! Но ведь здесь речь идет о другом времени — Futur antérieur dans le passé, и оно образуется именно так.

  3. @ irgol
    Спасибо большое!! Еще одно время!!!!
    А подскажите пожалуйста, разницу в употреблении Futur antérieur dans le passé и Futur antérieur. Какая между ними грань?
    Спасибо!

    1. Dans le passé нужно при согласовании времен, когда главное предложение стоит в прошедшем времени или рассказ ведется в прошедшем.

  4. Спасибо большое!!!Прошу прощения за комментарий. в поисках согласья в согласовании времен французского языка голова уже вообще пошла кругом)))
    Еще раз спасибо!У Вас очень хороший сайт

  5. Можно ли пару примерчиков с serais (-ait,-ions,-iez,-aient), хотя бы от себя, главное, чтобы литературно вышло. Спасибо.

  6. Здравствуйте! Вы написали, что это время используется только в письменной речи, тогда в разговорной нужно простое и сложное будущее?
    Quand Gui reviendra, Michel aura deja disparu.

  7. Добрый день. Смотрите, строчки из песни:
    >Je suis le même que t’as voulu
    >qui malgré lui t’aura déçue

    Глагол в главном предложении стоит в прошедшем… а в придаточном не futur antérieur dans le passé, а просто futur antérieur. Как? Зачем?) Что это время тут в итоге выражает?)

  8. Il a dit qu’il viendrait dès qu’il aurait réglé ses affaires. Скажите пожалуйста il viendrait я так понимаю Futur dans le passé , а il aurait regle это Futur antérieur dans le passé?

  9. Добрый день, вы не могли бы подсказать, как это же предложение «Он сказал, что придет, как только уладит свои дела.» корректно сказать в устной форме, если данное время только в письменной речи?

    1. Добрый. Данное время, конечно, не исключено в устной речи, тем более в возвышенном стиле. Но разговорный язык тяготеет к упрощениям. Например, Il a dit qu’il viendrait, une fois que ses affaires seraient réglées / une fois ses affaires réglées. Il a dit qu’il réglerait ses affaires et qu’il viendrait après…

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *