Rentrer, revenir или retourner ?

Три французских глагола переводятся на русский язык одинаково: «возвращаться».  Разбираемся с разницей в их употреблении.

Rentrer

Вернуться домой, в свою страну:

Je suis rentré(e) chez moi. — Я вернулся (-лась) домой.

Un animal rentre dans son terrier. — Зверь возвращается на свою территорию.

Revenir

Снова придти, приехать туда, откуда ушел, уехал (оттуда), в отношении места, где говорящий находится в данный момент:

La Chine m’a tellement plu que j’y suis revenu une deuxième fois. — Китай мне так понравился, что я вернулся туда второй раз. (говорится в Китае)

Le docteur promit de revenir le lendemain. — Врач пообещал вернуться на следующий день.

Je pars à Pаris demain, mais je reviens ici vendredi. — Я уезжаю в Париж завтра, но вернусь обратно в пятницу.

Retourner

Идти, ехать туда, где уже был, в отношении места, отличающегося от актуального местопребывания:

La Chine m’a tellement plu que j’y suis retourné une deuxième fois. — Китай мне так понравился, что я туда вернулся второй раз. (говорится не в Китае)

Il vient de Paris mais il va y retourner. — Он приехал из Парижа, но скоро вернется туда.

Marie est arrivée ici le 17 juin et elle retourne au Mexique le 29. — Мария приехала сюда 17 июня, она возвращается в Мексику 29-го.

 

10 комментариев

  1. Добрый день, Ирина Сергеевна!

    Громадное Вам спасибо за сайт. Очень выручает и помогает разобраться практически со всеми трудностями с которыми сталкиваюсь при изучении весьма непростого французского языка.

    В настоящее время я нахожусь в Бельгии и занимаюсь в языковой школе в Намюре, несколько дней назад нам провели презентацию веб-сайта для помощи в изучении трех национальных языков Бельгии (и английского языка вдобавок) со множеством упражнений, аудио- и видеоматериалов озвученных носителями языка, с возможностью ежемесячно проходить тестирование для оценки прогресса и много другого. Зарегистрироваться для использования данного ресурса возможно только будучи в Валлонии, т.к. сервер регистрирует IP адрес.
    Если Вас интересует данный ресурс напишите пожалуйста мне на электронную почту и я создам для Вас страничку, затем Вам придет письмо с ссылкой для активации. Вы должны по ней перейти и все готово!

    Еще раз благодарю Вас за просто невероятный ресурс!
    С уважением, Виталий.

    1. Добрый день, Виталий!

      Можно ли сейчас пройти регистрацию на вышеупомянутом сайте?

  2. Здравствуйте Виталий, меня зовут Светлана, я тоже живу в Бельгии (в воллонии), и меня очень интересует данный ресурс, для изучения языка. Зарание большое спасибо. Мой адрес cdtnf1212s@mail.ru

  3. Виталий, здравствуйте. Тоже изучаю французский язык. Вы правильно заметили — не простой. Живу во Франции, но мне очень интересны курсы о которых вы говорили выше. Есть ли возможность зарегистрироваться? Заранее благодарен.

    @ Виталий

  4. Ирина Сергеевна, под каждой темой хочется писать Вам бесконечные благодарности!

  5. @ Виталий
    Виталий, добрый день!
    Вы написали свое предложение только для Ирина Сергеевны, извините, что я присоединяюсь к просьбам вышеотписавшихся, но если возможно и необременительно меня зарегистрировать на том сайте, я была бы очень благодарна. Я живу в Швейцарии.
    Заранее спасибо.

  6. Добрый день, Виталий,я в Брюсселе, буду благодарна за ваши ресурсы.Спасибо!

Добавить комментарий для Lena Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *