Mot или parole

Разбираемся с разницей в употреблении слов mot и parole, имеющих в русском одинаковый перевод — «слово».

Mot

Определение из словаря (Larousse):

  • Единица языка, состоящая из одной или нескольких фонем, имеющая свое собственное написание и участвующая в синтаксическом  и семантическом функционировании высказывания.
  • Средство устного и письменного выражения: Les mots me manquent pour vous dire mon émotion (Мне не хватает слов, чтобы передать свои чувства). Il cherche encore ses mots quand il parle anglais (Он еще ищет слова, когда говорит по-английски).
  • Небольшое количество написанных или высказанных слов-идей: Je lui ai dit quelques mots dans la rue hier (Я ему сказал несколько слов вчера на улице). Pourriez-vous nous dire un mot sur ce problème ? (Можете нам рассказать об этой проблеме?)
  • Записка, короткое письмо, сообщение: Ecrire un mot à quelqu’un (Написать записку кому-л.).
  • Изречение, памятные, исторические слова: Mots célèbres (Известные слова).

Итак, «слово» mot  — это прежде всего звук / череда звуков, которые произносятся / пишутся, чтобы выразить какой-то предмет, лицо, явление и пр. Можно произнести слово (prononcer un mot), написать слова-извинения (un mot d’excuse), слова-объяснения (mot d’explication), слова благодарности (un mot de remerciement), слова-упреки (un mot de reproche).

Parole

Определение из словаря (Larousse):

  • Способность выражаться языком: Il ne manque à ce chien que la parole (Этой собаке осталось только заговорить).
  • Способность говорить, в частности, хорошо говорить: Avoir la parole facile (Иметь легкую речь).
  • Право, возможность, факт говорения, в частности, на собрании: Demander la parole (Попросить слова). Temps de parole (Время слов).
  • Произнесенное слово, фраза, выражающая мысль, чувство: Des paroles de paix (Слова мира).
  • Вербальное убеждение, обязательство, обещание: J’ai votre parole (У меня ваше слово). Je vous donne ma parole (d’honneur) que je n’y suis pour rien (Даю вам (честное) слово, что я здесь ни при чем).

«Слово» parole – это высказывание определенной важности. Поэтому parole в сочетаниях «слова Бога» (la parole de Dieu), «последние слова умирающего» (les dernières paroles d’un mourant), «слова мудреца» (les paroles d’un sage).

Les paroles – это также слова песни.