Главная > аудио-видео > Cheb Khaled — « Aïcha »

Cheb Khaled — « Aïcha »

Французские песни

Слова песни «Aïcha»

Comme si, je n’existais pas,

Elle est passée à côté de moi,

Sans un regard, reine de Saba.
J’ai dit Aïcha, prends tout est pour toi.

Voici les perles, les bijoux,
Aussi or autour de ton cou,
Les fruits bien mûrs au goût de miel,
Ma vie, Aïcha, si tu m’aimes…

J’irai où ton souffle nous mène
Dans les pays d’ivoire et d’eben.
J’effacerai tes larmes, tes peines.
Rien n’est trop beau pour une si belle.

Oh ! Aïcha, Aïcha, écoute-moi.
Aïcha, Aïcha, t’en vas pas.
Aïcha, Aïcha, regarde-moi.
Aïcha, Aïcha, réponds-moi.

Je dirais les mots, les poèmes.
Je jouerais les musiques du ciel.
Je prendrais les rayons du soleil
Pour éclairer tes yeux de rêves.

Oooh ! Aïcha, Aïcha, écoute-moi.
Aïcha, Aïcha, t’en vas pas.

Elle a dit Garde tes trésors.
Moi, je vaux mieux que tout ça
Des barreaux sont des barreaux même en or.
Je veux les mêmes droits que toi
du respect pour chaque jour.
Moi, je ne veux que de l’amour.

Comme si, je n’existais pas,
Elle est passée à côté de moi,
Sans un regard, reine de Saba.
J’ai dit Aïcha, prends tout est pour toi.

Oh ! Aïcha, Aïcha, écoute-moi.
Aïcha, Aïcha, t’en vas pas.
Aïcha, Aïcha, regarde-moi.
Aïcha, Aïcha, réponds-moi.

lalalalalalalalalalalaaaaaaa
lalalaaaaaalalalaaaaaaaaa

Французские песни

аудио-видео

  1. Ольга***
    9 Декабрь 2010 в 14:49 | #1

    Эту песню слушала, когда была еще подростком, но тогда не могла подумать, что она на Французском языке! Просмотрела слова и оказалось, что это настолько доступно в понимании)))СПАСИБО****

  2. Диана
    12 Февраль 2011 в 14:25 | #2

    вот кому не даю послушать эту песню, все удивляются, что она на французском-я и сама сразу не поняла))) ПЕСНЯ СУПЕР, жаль клип поменялся.

  3. admin
    12 Февраль 2011 в 20:15 | #3

    @Диана
    К сожалению, прежний клип удалили — авторские права, однако… А песня с таким восточным колоритом, что и вправду отвлекаешься от языка

  4. Аноним
    23 Март 2011 в 02:23 | #4

    Песня и вправду отличная!
    а если ещё учесть тот факт,что я лично знаком с её автором и девушкой,которой посвящена эта песня,мне приходилось с ними встречался в Марокко,где я и живу в настоящий момент,то сами понимаете,что такое произведение для меня лично,приобретает особый характер))

  5. Анна
    11 Апрель 2011 в 17:49 | #5

    Смотрела это видео по телевидению, когда собиралась на учебу.
    ТОже не могла поверить, что она на французском языке!

  6. Ольга
    28 Ноябрь 2011 в 16:00 | #6

    Вспомнилась юность. Песня отличная! Жаль только, что нет авторского перевода…

  7. Наталья
    10 Декабрь 2011 в 14:30 | #7

    Для меня тоже открытие, что песня на французском. Действительно при просмотре слов почти все понятно. Песня отличная!

  8. Надежда
    7 Март 2012 в 10:56 | #8

    @Аноним
    Если можно, напишите мне об истории создания этого клипа, кому он посвящен, что за актриса снималась в главной роли. Я обожаю именно этот клип. Халед здесь невероятно обаятелен, да и весь клип сделан с исключительным вкусом, несет глубокий подтекст. Не говоря уж о прекрасном голосе певца.

  9. Laurent
    15 Октябрь 2012 в 00:00 | #9

    @Аноним

    Автор песни француз, который написал ее специально для этого певца.

  10. sazita
    11 Декабрь 2012 в 23:24 | #10

    kak mojno uchit francais ,i ne ponimat na kakom yazike eto pesnya;tak stranno

  11. ггг
    15 Февраль 2013 в 19:38 | #11

    бред

  12. Аноним
    4 Апрель 2015 в 01:54 | #12

    Супер!!!Отличная песня ! Спасибо!

  13. Аноним
    25 Январь 2017 в 18:27 | #13

    @ггг
    Мне тоже не понравилась эта песня! Я даже до конца слушать не стал! Бред и ещё раз бред!
    Но мне очень нравится французский язык, он классный. Я не донца до слушал, так что могу ошибаться, честно.

47
0,411