Слова chaque и chacun переводятся на русский одинаково — «каждый», но имеют особенности в употреблении.
Chacun (м.р.), chacune (ж.р.)
Неопределенное местоимение, может стоять только в единственном числе.
- Употребляется как подлежащее в значении «каждый»:
Chacun le sait. — Каждый это знает.
- Употребляется в конструкции «chacun de + существительное во множественном числе» в значении «каждый из…»:
Chacun de nous le sait. — Каждый из нас это знает.
Chaque
Неопределенное прилагательное, не изменяется в числе, т.е. не имеет множественного числа. Так как это слово является прилагательным, то самостоятельно, без существительного, употребляться не может:
Ce train s’arrête à chaque station. — Этот поезд останавливается на каждой станции.
В разговорной речи:
- перед числительным выражает повторяемость:
Il me téléphone chaque 10 minutes! — Он мне звонит каждые 10 минут!
- в некоторых конструкция употребляется вместо chacun, например:
J’ai acheté ces livres à 10 euros chacun. — Я купил эти книги по 10 евро за каждую.
Nous avons fait de la gimnastique chacun matin dans la foret pour garder la sante-это предложение верно
@Ил
нет. «Каждое утро» — утро какое? — каждое. В этом сочетании это прилагательное, значит выбирается слово chaque.
Встретилось такое выражение 50 grammes de chaque . Непонятно, какое правило здесь используется
@ светлана
Фраза вырвана из контекста. Вероятно, там должно быть понятно, чего по 50 г.